| I check the accounting myself. | Так и есть, я лично проверяю цифры. |
| I'll take it to him myself. | И отдам его ему лично. |
| I vetted them myself. | Я лично их проверил. |
| I pulled the drive for him myself. | Я лично доставил ему флешку. |
| I wanted to kill you myself. | Я хотел убить тебя лично. |
| I supervised the excavation myself. | Я лично контролировала раскопки. |
| I'll kill you myself. | Лично, я клянусь! |
| I put some there myself. | Я лично уложил туда парочку. |
| I removed it myself. | Я лично убрал его туда. |
| I brought them myself. | Я лично их туда отнёс. |
| I spoke to the warden myself. | Я лично разговаривал с начальником. |
| I never understood it myself. | Я лично этого не понимаю. |
| I did the tests myself. | Я лично делала тесты. |
| I never flared myself. | Лично я никогда не надираюсь в хлам! |
| I worked with Birkin myself. | Я лично работал с Биркиным. |
| Rebuilt the carburetors myself. | Карбюраторы перебрал лично сам. |
| I oversaw the guest list myself. | Я лично проверяла список приглашённых. |
| I will deal with it myself. | Я лично займусь этим. |
| I'll fly it out of here for you myself! | Я лично доставлю его вам! |
| I'll interrogate him myself later. | Я лично допрошу его. |
| I approved the overtime myself. | Я лично утвердил переработку. |
| I had a wedge of it myself. | Я лично попробовала один кусок. |
| I designed it myself. | Я разработал это лично. |
| I'll talk to them myself, personally. | Я поговорю с ними лично. |
| I designed the test myself. | Тест разработан мной лично. |