Английский - русский
Перевод слова Measurement
Вариант перевода Показателей

Примеры в контексте "Measurement - Показателей"

Примеры: Measurement - Показателей
Work has also started in the National Accounts Expert Group on the measurement of labour productivity in government to improve output measures in real terms. Группа экспертов в области национальных счетов начала работу по измерению производительности труда в секторе органов общего управления с целью улучшения показателей выпуска в реальном выражении.
Second, national tourism statistics are subject to a number of measurement defects which can seriously limit their value in making international comparisons of the economic role of tourism. Во-вторых, национальная статистика туризма страдает рядом методологических недостатков, которые могут приводить к существенному занижению показателей при проведении международных сопоставлений на предмет установления экономической роли туризма.
Gross domestic product volume and price measures: Eurostat has started a research programme on the harmonization of volume measurement. Объем валового внутреннего продукта и ценовые показатели: ЕВРОСТАТ приступило к осуществлению научно-исследовательской программы по вопросу о гармонизации показателей стоимостного объема.
U.S. - The U.S. has been a leader in many aspects of health status measurement. Соединенные Штаты Америки играют ведущую роль в разработке многих показателей состояния здоровья.
Performance measurement The determination of values of performance indicators for a given period of time or at a certain reference date. Определение величин оценочных показателей на данный период времени или на определенную базовую дату.
In the absence of well-developed and uniform systems to monitor and evaluate performance measurement, the objectives of results-based budgeting may not be achieved. В отсутствие развитых единообразных систем отслеживания и оценки показателей результативности целей составления упомянутых бюджетов, возможно, достичь не удастся.
(a) Develop uniform systems to monitor and evaluate performance measurement; а) разработать единые системы отслеживания и оценки показателей результативности;
There is a key challenge here to mainstream the culture of measurement, and results-oriented monitoring and evaluation in the organization. Одна из ключевых задач заключается в том, чтобы культура определения показателей и ориентированные на результаты контроль и оценка стали важнейшими направлениями деятельности организации.
(c) Establishment of key or strategic indicators for measurement of the expected accomplishments; с) установления ключевых или стратегических показателей для оценки ожидаемых достижений;
FAO has assisted many processes and countries by developing practical guidelines on the measurement and assessment of criteria and indicators and their testing and field-level implementation. ФАО оказывала помощь многим процессам и странам путем разработки практических руководящих принципов по вопросам определения и оценки критериев и показателей и их испытания и применения на местах.
The ongoing and regular program of e-commerce measurement really began in 1999 as a result of the Socio-Economic Indicators of 'Connectedness' Project, mentioned above. Проведение текущей и регулярной программы измерений электронной коммерции было реально начато в 1999 году благодаря реализации вышеупомянутого проекта социально-экономических показателей подключения к Интернету.
Formulate conceptual and measurement framework towards developing new composite measures that can depict the information age development. формирование концептуальной основы и основы измерений для разработки новых сложных показателей, способных описывать динамику развития информационного общества.
Queries were raised about the additional expected accomplishments and indicators of achievements proposed and about the method of measurement to quantify satisfaction by States Parties. Были заданы вопросы по поводу предлагаемых дополнительных ожидаемых достижений и показателей достижения результатов; и метода измерения, позволяющего давать количественную оценку степени удовлетворенности государств-членов.
Central to this effect is the identification of appropriate physical, biological, socio-economic and financial indicators that permit the measurement of progress against agreed objectives or targets. Центральным элементом этой деятельности является определение адекватных физических, биологических, социально-экономических и финансовых показателей, позволяющих сопоставлять достигнутый прогресс с согласованными задачами или целевыми показателями.
While it can contribute to improving the quality of poverty estimates, social assessment does not replace formal statistical methods for nationwide measurement of changes in poverty levels. Хотя социальная оценка может способствовать повышению качества показателей бедности, она не должна подменять собой формальные статистические методы определения в общенациональном масштабе динамики изменения уровня бедности.
He also highlighted the ongoing and planned work of the secretariat in the area of disability measurement and capacity-building for census operations. Он также сообщил о текущей и запланированной работе секретариата в области измерения показателей инвалидности и наращивания потенциала для проведения переписей населения.
The Facilities Management networking group, which is now under the leadership of the Secretariat, organized an inter-agency workshop on benchmarking for performance measurement in September 2000. Контактная группа по эксплуатации зданий и помещений, работающая теперь под руководством Секретариата, организовала в сентябре 2000 года межучрежденческий практикум по установлению базисных показателей для оценки работы.
To date, tourism has received less attention in terms of quantitative measurement than its share of economic activity would warrant. Измерению количественных показателей развития туризма пока уделяется меньше внимания, чем он того заслуживает с учетом той доли, которую он занимает в общем объеме экономической деятельности.
11:30 Invited paper 15: Improving the measurement of output indicators of business services within the UK service sector 11.1011.30 Специальный документ 15: Совершенствование измерения показателей выпуска деловых услуг в секторе услуг Соединенного королевства
Describe the basics of the thermal testing and of the measurement of environmental performance Опишите основные принципы технологических испытаний и измерения экологических показателей.
(a) Improvement and harmonization of methodologies for poverty measurement and related economic and social statistics; а) улучшению и согласованию методик измерения показателей нищеты и соответствующей экономической и социальной статистики;
The report reviews work undertaken internationally and in individual countries on conceptual development and practical measurement issues in the field of services statistics, including international trade in services. В докладе содержится обзор работы на международном и национальном уровнях по концептуальной разработке и практическому использованию показателей в области статистики услуг, включая международную торговлю услугами.
Those frameworks define general standards and measurement requirements for 10 to 40 core health indicators, depending on the scope and complexity of the programme considered. В целом эти рамки определяют стандарты и требования в отношении количественного измерения 10 - 40 ключевых показателей деятельности систем здравоохранения в зависимости от масштабов и сложности той или иной соответствующей программы.
Partnerships are being established with those and other networks to develop collaborations and complementarities in the measurement of health and health-related indicators. Налаживаются партнерские отношения с этими и другими сетями в целях развития сотрудничества и обеспечения взаимодополняемости при определении количественных показателей, связанных с охраной здоровья, и смежных показателей.
Subsequent assessments could also benefit from systematic measurement of impact using indicators of quality as well as quantity and improved gathering and full presentation of user feedback. Последующим оценкам также могло бы помочь систематическое измерение отдачи с использованием как количественных, так и качественных показателей и улучшение сбора и полное представление замечаний пользователей.