Английский - русский
Перевод слова Mauritania
Вариант перевода Мавритания

Примеры в контексте "Mauritania - Мавритания"

Примеры: Mauritania - Мавритания
In Africa, a Sub-Regional Commission on Fisheries brings together Cape Verde, the Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Mauritania and Senegal. В Африке членами Субрегиональной комиссии по рыболовству являются Кабо-Верде, Гамбия, Гвинея, Гвинея-Бисау, Мавритания и Сенегал.
In December 1983, Algeria, Tunisia, and Mauritania signed the Treaty of Peace and Friendship. В декабре 1983 года Алжир, Тунис и Мавритания подписали Договор о мире и дружбе.
Mauritania has accused the Libyan Secret Services of being involved in a 2003 attempted coup against President Maaouya Ould Sid'Ahmed Taya. Мавритания обвинила ливийские спецслужбы в причастности к недавней попытки государственного переворота против президента Маауйя ульд Сид Ахмед Тайя.
Following the Madrid Accords with Spain, Mauritania annexed a southern portion of the territory, renaming it Tiris al-Gharbiya. Сразу после Мадридских соглашений, Мавритания аннексировала южную часть Западной Сахары, переименовав её в Тирис-эль-Гарбия.
Since independence in 1960, Mauritania has been an Islamic republic. После обретения независимости в 1960 году Мавритания была провозглашена исламской республикой.
Sid Ahmed Ould Bneijara (born 1947) was briefly the Prime Minister of Mauritania in 1980-81. Sid Ahmed Ould Bneijara (принесено 1947) был кратко Премьер-министр Мавритания в 1980-81.
Mauritania was the last country to abolish slavery, with a presidential decree in 1981. Последней страной, отменившей рабство, была Мавритания, в которой рабство было упразднено президентским указом в 1981 году.
The States that have not written to the Secretariat are Kazakhstan, Libya and Mauritania. В число государств, не направивших уведомления секретариату, входят Казахстан, Ливия и Мавритания.
Mauritania noted the commitment and cooperation of Costa Rica with United Nations mechanisms through the ratification of and accession to different instruments. Мавритания отметила приверженность Коста-Рики механизмам Организации Объединенных Наций и ее сотрудничество с ними, о чем свидетельствуют ратификация различных договоров и присоединение к ним.
Malawi, Mali, Mauritania, Mozambique, Senegal, and Zambia were among beneficiary countries from the Programme. В число стран, получавших содействие по линии этой Программы, входили Замбия, Мавритания, Малави, Мали, Мозамбик и Сенегал.
The most seriously affected countries in west Africa were Mauritania and Senegal. К числу наиболее пострадавших стран Западной Африки относились Мавритания и Сенегал.
Signature: Mauritania (21 December 1995) Подписание: Мавритания (21 декабря 1995 года)
Mauritania offered to put its limited resources at the disposal of the United Nations in an effort to find a peaceful solution. Мавритания предложила предоставить свои ограниченные ресурсы в распоряжение Организации Объединенных Наций в стремлении найти мирное решение.
The two neighbouring countries, Algeria and Mauritania, also continued to support it firmly. Две соседние страны, Алжир и Мавритания, также продолжали решительно его поддерживать.
Bangladesh, Mauritania, the Philippines, Rwanda and Uganda are working closely together in the area of youth health and development promotion. Бангладеш, Мавритания, Руанда, Уганда и Филиппины тесно взаимодействуют по вопросам охраны здоровья и содействия развитию молодежи.
As always, Mauritania will make a positive contribution to our common endeavour. Как и всегда, Мавритания будет вносить конструктивный вклад в наши общие усилия.
In that connection Mauritania noted with satisfaction the consistency and effectiveness of the action taken by the Security Council. В связи с этим Мавритания с удовлетворением отмечает последовательность и эффективность, с которой действует Совет Безопасности.
Oman, Qatar and, more recently, Mauritania have all helped to consolidate peace efforts. Оман, Катар и совсем недавно присоединившаяся к ним Мавритания также способствовали консолидации мирных усилий.
Mauritania pursued that goal and was committed to ensuring the advancement of women and their participation in national life. Мавритания стремится к достижению этой цели и привержена делу обеспечения улучшения положения женщин и их участия в жизни страны.
Signature: Mauritania (18 June 1998) Подписание: Мавритания (18 июня 1998 года)
Mauritania also participated in the preparatory work on the Convention to Combat Desertification. Мавритания также приняла участие в разработке Конвенции по борьбе с опустыниванием.
That is why, thanks also to political stability, Mauritania has achieved a number of successes in its environmental policies. Благодаря этому, а также сохранению политической стабильности, Мавритания добилась ряда успехов в проводимой ею политике в области охраны окружающей среды.
He also wished to know whether Mauritania had been kept on the list of countries subject to the review procedure. При этом он хотел бы знать, оставлена ли Мавритания в списке стран, подлежащих применению процедуры обзора.
The CHAIRMAN said that Mauritania was not on the list. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ указывает, что Мавритания не была включена в этот список.
Algeria and Mauritania attended as previously. Алжир и Мавритания участвовали на прежних условиях.