Английский - русский
Перевод слова Mauritania
Вариант перевода Мавритания

Примеры в контексте "Mauritania - Мавритания"

Примеры: Mauritania - Мавритания
On 5 September 2012, Mauritania extradited Senussi to Libyan authorities. 5 сентября Мавритания выдала Сенусси Ливии.
Mr. OULD EL GHAOUTH (Mauritania) agreed wholeheartedly with the comments made by the representatives of other African countries. Г-н УЛЬД ЭЛЬ-ГАУТ (Мавритания) полностью соглашается с замечаниями, сделанными представителями других стран Африки.
Mauritania has already had difficulties in the past because of the existence of the conflict in Western Sahara. В прошлом Мавритания уже сталкивалась с трудностями, обусловленными конфликтом в Западной Сахаре.
Mauritania continues to step up its efforts to develop an administration for development. Мавритания продолжает наращивать усилия по развитию управления в целях развития.
Mr. OULD MOHAMED MAHMOUD (Mauritania) said that he had no objection to the remarks by the representative of Ghana. Г-н УЛЬД МОХАМЕД МАХМУД (Мавритания) не имеет возражений против заявления представителя Ганы.
Mauritania was one of the very first countries to welcome and support the peace process in the Middle East. Мавритания была одной из первых стран, приветствовавших и поддержавших мирный процесс на Ближнем Востоке.
Associated member countries: Guinea Conakry and Mauritania. Ассоциированными членами являются Гвинея и Мавритания.
El Salvador, Jordan, Lithuania and Mauritania proposed the establishment of a working group to draft a convention. Сальвадор, Иордания, Литва и Мавритания предлагают создать рабочую группу по разработке проекта конвенции.
Mauritania welcomed the adoption of GEF as a financing mechanism for the Convention. Мавритания приветствует решение о назначении ГЭФ в качестве финансового механизма Конвенции.
Mauritania did not send a delegation to the meeting. Мавритания не направила делегацию на встречу.
The question of children in general has always held pride of place in the Islamic Republic of Mauritania. В Исламской Республике Мавритания вопросу охраны детства в целом всегда отводилось почетное место.
On 19 September 2003, Cape Verde and Mauritania concluded a Treaty on the Delimitation of the Maritime Frontier. Кабо-Верде и Мавритания заключили 19 сентября 2003 года Договор о делимитации морской границы.
Mauritania had codified international human rights principles in its national law. Мавритания кодифицировала международные принципы прав человека в национальном законодательстве.
Mauritania had also adopted a series of measures to address human rights challenges. Мавритания также приняла ряд мер для решения проблем прав человека.
Mauritania had initiated a programme to address all consequences of slavery. Мавритания развернула программу для преодоления всех последствий рабства.
I note that Mauritania has adopted a policy of peaceful coexistence and good-neighbourly relations with the countries of its region. Хочу отметить, что Мавритания проводит политику мирного сосуществования и добрососедских отношений со странами своего региона.
Faithful to its international commitments, Mauritania has transformed its attachment to human values into a vehicle for the protection and promotion of human rights. Верная своим международным обязательствам, Мавритания рассматривает свою приверженность гуманитарным целям в качестве инструмента защиты и поощрения прав человека.
Mauritania has taken significant steps in the field of education in recent years. В последние годы Мавритания предпринимает активные усилия в области образования.
Mr. Ould Hadrami (Mauritania) endorsed the Secretary-General's request. Г-н Ульд Хадрами (Мавритания) поддерживает просьбу Генерального секретаря.
Mauritania called on the Council to strengthen the leading experience of Morocco in the field of human rights. Мавритания призвала Совет перенять передовой опыт Марокко в области прав человека.
Mauritania is of course following closely the issue of the Western Sahara. Мавритания, безусловно, внимательно следит за проблемой Западной Сахары.
Maldives, Mauritania, Mexico, Switzerland] Мавритания, Мальдивские Острова, Мексика, Швейцария.]
Mali's neighbours, particularly Mauritania and Niger, remain at risk given their porous borders with the northern part of the country. Соседи Мали, особенно Мавритания и Нигер, по-прежнему подвергаются опасности из-за пористости их границ с ее северными районами.
Algeria, Mali, Mauritania and Niger have increased pressure on AQIM and developed more effective regional responses to deal with the threat. Алжир, Мали, Мавритания и Нигер усилии давление на АКИМ и разработали более эффективные региональные меры борьбы с этой угрозой.
Signature: Mauritania (11 October 2013) Подписание: Мавритания (11 октября 2013 года)