| I think that you have a lot of other options. | Думаю у тебя есть куча других вариантов. |
| I have a lot going on, and Carter... | У меня сейчас куча дел, и Картер... |
| It's a lot of money we're making off these things. | И еще это куча денег, которые мы заработаем на этом. |
| The dorms are filled with disgusting sick people and a lot of drugs. | В общежитии полно отвратительных больных людей и куча наркотиков. |
| It says here that he has a lot of debts and a very large library. | Здесь сказано, что после него осталась куча долгов и огромная библиотека. |
| I am scared, and we have a lot to do. | Мне страшно, и у нас куча работы. |
| I have a lot of free time at the moment, living all alone. | У меня, живущей в одиночестве, куча свободного времени в данный момент. |
| I got a lot going on this week. | У меня куча дел на этой неделе. |
| I know it seems like a lot of money. | Я знаю, выглядит как куча денег. |
| He'd have to go through a lot of trouble to put petrified wood in an underground lab. | У него была куча проблем, чтобы притащить окаменевшую древесину в подземную лабораторию. |
| So after three years, there was a lot of undelivered mail. | И за три года накопилась куча недоставленных писем. |
| Your Dr. Albee's in a lot of trouble, sweetie. | У вашего доктора Альби куча проблем, милочка. |
| A lot of people want me to work for them right now. | Целая куча людей хочет меня заполучить. |
| And, like I said, that's a lot of money. | И как я говорила, это куча денег. |
| Well, it's small, but it fits a lot of excited fans. | Да, это маленькое заведение, но там соберётся куча фанатов. |
| There's a lot of money in that envelope, Emily. | В этом конверте куча денег, Эмили. |
| Emotional, not fun, a lot of fuss. | Сплошные эмоции, не особо весело, куча лишней суеты. |
| So a lot of money to you. | Так что куча денег для тебя. |
| It was a lot of trouble for you, too. | Это же куча неприятностей так же и для тебя. |
| There's a lot of things you don't know about the online dating world. | Есть куча вещей, которых ты не знаешь о мире интернет-свиданий. |
| A lot of Russian junk left over from the '80s. | Куча русского хлама еще с 80-х годов. |
| Man, Christine has a lot of shoes. | Блин, у Кристины куча обуви. |
| Look, I have a lot to do for the fundraiser. | Послушай,... у меня куча работы перед шоу. |
| But, from now to tomorrow there are a lot of hours. | Но до завтрашнего дня еще куча времени. |
| Look, there's a lot of things they don't teach you in the dmv handbook... | Послушай, есть куча вещей, которым не учат на водительских курсах... |