I think that you have a lot of other options. |
Думаю у тебя есть куча других вариантов. |
I have a lot going on, and Carter... |
У меня сейчас куча дел, и Картер... |
It's a lot of money we're making off these things. |
И еще это куча денег, которые мы заработаем на этом. |
The dorms are filled with disgusting sick people and a lot of drugs. |
В общежитии полно отвратительных больных людей и куча наркотиков. |
It says here that he has a lot of debts and a very large library. |
Здесь сказано, что после него осталась куча долгов и огромная библиотека. |
I am scared, and we have a lot to do. |
Мне страшно, и у нас куча работы. |
I have a lot of free time at the moment, living all alone. |
У меня, живущей в одиночестве, куча свободного времени в данный момент. |
I got a lot going on this week. |
У меня куча дел на этой неделе. |
I know it seems like a lot of money. |
Я знаю, выглядит как куча денег. |
He'd have to go through a lot of trouble to put petrified wood in an underground lab. |
У него была куча проблем, чтобы притащить окаменевшую древесину в подземную лабораторию. |
So after three years, there was a lot of undelivered mail. |
И за три года накопилась куча недоставленных писем. |
Your Dr. Albee's in a lot of trouble, sweetie. |
У вашего доктора Альби куча проблем, милочка. |
A lot of people want me to work for them right now. |
Целая куча людей хочет меня заполучить. |
And, like I said, that's a lot of money. |
И как я говорила, это куча денег. |
Well, it's small, but it fits a lot of excited fans. |
Да, это маленькое заведение, но там соберётся куча фанатов. |
There's a lot of money in that envelope, Emily. |
В этом конверте куча денег, Эмили. |
Emotional, not fun, a lot of fuss. |
Сплошные эмоции, не особо весело, куча лишней суеты. |
So a lot of money to you. |
Так что куча денег для тебя. |
It was a lot of trouble for you, too. |
Это же куча неприятностей так же и для тебя. |
There's a lot of things you don't know about the online dating world. |
Есть куча вещей, которых ты не знаешь о мире интернет-свиданий. |
A lot of Russian junk left over from the '80s. |
Куча русского хлама еще с 80-х годов. |
Man, Christine has a lot of shoes. |
Блин, у Кристины куча обуви. |
Look, I have a lot to do for the fundraiser. |
Послушай,... у меня куча работы перед шоу. |
But, from now to tomorrow there are a lot of hours. |
Но до завтрашнего дня еще куча времени. |
Look, there's a lot of things they don't teach you in the dmv handbook... |
Послушай, есть куча вещей, которым не учат на водительских курсах... |