You might got a lot of medals, but you put one of your little child hands on that tablet again, it'll be the last thing them tiny little mitts of yours ever touch. |
Может, у тебя и куча медалей, но если ты тронешь пластину... своими маленькими ручонками... больше ими в жизни не пошевелишь. |
"Yes, I did it! I became a hero. I may get many sponsors, a lot of money, tons of interviews, and be on TV!" I thought. |
У меня появится множество спонсоров, куча денег, тысячи интервью, меня покажут по ТВ!», - думал я. |
You see a lot of guys on dates got their fingers crossed here tonight; |
Сейчас в зале куча парней, пришедших на свидание, скрестили пальцы |
Whether it's a drug compound in the mountains of colombia Or a tropical estate in Miami, Nothing says success like a lot of land. |
Хоть на нарко-заводе в горах Колумбии хоть на тропической вилле в Майами ничто не служит подтвржением успеха больше чем куча земли |
You sure got a lot of rules about stuff, don't you? |
У тёбя, навёрное, есть куча правил на этот счёт? |
I've got a lot of cutting and pasting to do, so please, why don't youreturn to your porch rockers and resume whittling? |
У меня куча рутинной работы, так что, призываю вас: вернитесь к вашим креслам-качалкам и резьбе по дереву! |
I know he's committed the unpardonable crime of making a lot of money, but perhaps in spite of his talent, hard work, and enormous accomplishments, he's still a decent guy. |
У него куча денег, это непростительно, но, может, несмотря на талант и трудолюбие, он всё же приличный человек? |
And before you start judging, just know a lot of hits came out of this place, you know? |
Прежде чем высказывать мнение, имей в виду, что здесь записана куча хитов. |
Lot of red tape around here. |
Здесь куча красной ленты. |
Lot of known gangsters hanging around here. |
Тут тусуется куча известных бандюков. |
Lot of people looking for you tonight. |
Куча народу ищет тебя сегодня. |
Lot of pictures of your kids. |
Куча фоток твоих детей. |
There are a lot of pages on internet people and make their personal pages. |
Куча сайтов, которые просто засоряют интернет, людьми, которые делают сайты о себе |
In a lot of fast cars these days, you get all sorts of knobs and buttons which you can use to change - I say change - I mean ruin the characteristics of the engine and the suspension and the steering and so on. |
Во многих быстрых машинах сегодня есть куча кнопочек и ручек, с помощью которых можно изменить, а по-моему, испортить, все характеристики двигателя, подвески, руля и так далее. |
When I left Starling City, I mentioned something to Ned Foster about Malcolm being my father, and there's a lot of legal stuff I didn't understand, and - |
Нэду Фостеру насчёт того, что Малкольм Мерлин - мой отец. Ну а потом произошла куча всяких юридических штучек, в которых я ничего не понимаю, и... |
THAT'S A LOT OF MONEY. |
Это огромная куча денег. |
No, but W-Winston, actually does have a lot of 8x10 photos of the cat's face. |
но у Винстона целая куча фоток 8х10 кошачьей морды. |
You find a lot of other distractions, but you don't findmanagers and meetings. |
найдется куча других отвлекающих моментов, но нименеджеров, ни митингов. |
Girl 8: Well, sometimes there is a lot of stuff going on because I have music lessons and I'm on swim team - all this different stuff that I have to do, and sometimes it gets overwhelming. |
7-я девочка: Ну, иногда столько всего происходит, потому что у меня я занимаюсь музыкой и состою в команде по плаванию, и еще куча других вещей, и иногда мне кажется, что их слишком много. |
Girl 8: Well, sometimes there is a lot of stuff going on because I have music lessons and I'm on swim team - all this different stuff that I have to do, and sometimes it gets overwhelming. |
7-я девочка: Ну, иногда столько всего происходит, потому что у меня я занимаюсь музыкой и состою в команде по плаванию, и еще куча других вещей, и иногда мне кажется, что их слишком много. |
Lot of money, Bax. |
Куча денег, Бакс. |
Lot of people did, okay? |
Куча народу продавало, верно? |
Lot of money, though. |
Но ведь это куча денег. |
But it's harder to fake fingerprints, so, meet Anthony "Tony" Talamonti, 34, lot of drug issues, and an arrest three years ago involving some hacker collective called "Robotomy." |
Но отпечатки подделать сложнее, так что, знакомься с Энтони "Тони" Таламонти, 34 года, куча приводов за наркотики, и 3 года назад арестован за участие в хакерской группировке "Роботомия". |
THE O'GRADYS COLLECTED A LOT OF JUNK. |
Не думаю, у О'Грэди куча всякого старья. |