So it took a couple of months and a lot of wrangling, but my budget request finally came through. |
Потребовалась пара месяцев и куча споров, но я таки выбил дополнительный бюджет. |
And so you know, there are a lot of things on this planet that I am worried about. |
Чтоб ты знал, существует куча вещей на этой планете, за которые я переживаю. |
You have a lot of hell ahead of you. |
У тебя еще куча всего впереди. |
There's a lot of photographers there. It's an event, Dad. |
Здесь куча фотографов, это событие, папа. |
We've got a lot to do here, Jane. Okay. |
У нас тут ещё куча работы, Джейн. |
You know what? Thank you for thinking of me, but I got a lot of stuff going on, man. |
Знаешь, спасибо, что заботишься обо мне, но у меня куча дел. |
Georgia, that's a lot of money. |
Джорджия! Это же куча денег! |
That you have a lot of work in store. |
Это значит, что у вас еще куча работы. |
He's young, he's exciting, and he's got a lot of fresh ideas that could bring this football team another championship. |
Он молодой, перспективный, у него куча идей, которые могут привести нашу футбольную команду к победе. |
I'm a lonely old woman with a little cancer and a lot of cats. |
Я одинокая старуха, у которой рак и куча кошек. |
I'd say we've a lot of little problems on our hands. |
Кажется, у нас тут целая куча проблем. |
Girl 7: I run track, I played soccer, I play basketball, and I love a lot of things to do. |
6-я девочка: Я бегаю, раньше я играла в футбол, я играю в баскетбол, и мне нравится еще целая куча других вещей. |
A lot of junk in that trunk! |
Эй, у кого там куча хлама в багажнике? |
So you could say I've got a lot to live up to. |
Давай, скажи, что у меня куча близких осталась, ради которых стоит жить. |
That may be, but you're juggling a lot right now. |
Возможно, но у тебя сейчас и так куча дел. |
Because we've got a lot to do, and I want to get back here early to help Kyle set up for the sleepover. |
Потому что у нас еще куча дел. и я хочу вернуться сюда пораньше, чтобы помочь Кайлу приготовиться к ночевке. |
I think he has a lot of money, but his taste in girls is terrible. |
У него куча денег, но ужасный вкус в том, что касается девушек. |
You know, they bought a lot of folks out with early retirement in Parks and Rec. |
Знаешь, целая куча парней... из службы паркового хозяйства... купилась на предложение о досрочном выходе на пенсию. |
It was only three days, but a lot of memories I'd rather forget. |
За эти три дня, у меня появилась куча воспоминаний, которые просто невозможно забыть. |
You know, darb, there are a lot of things I know nothing about. |
Знаешь, Дарб, есть куча вещей, о которых я ничего не знаю. |
There's a lot of dudes in prison doing push-ups with my name tattooed on their backs. |
В тюрьме куча накачанных парней с моим именем, вытатуированным на спине. |
Well, first, an awful lot of people live in China, but here's my question. |
Ну, во-первых, в Китае живёт куча народа. |
I mean, demographically speaking, you still have a lot of marginal types. |
Я хочу сказать, демографическая ситуация такова, что вокруг куча маргиналов. |
Okay, that's a lot of helmet pads. |
Ладно, тут куча подкладок под шлем. |
And it has a lot of detail about what I'm going to talk about today. |
И в ней куча деталей того, о чем я сейчас говорю. |