There was a lot of time spent, like, cutting a tape at an angle and taping it together. |
Куча времени была потрачена на разрезание пленки на столе и склеивании ее вместе. |
Already there's a lot of money riding on this horse.' |
Уже куча денег поставлена на этого коня . |
I mean, this is a big case; a lot of work to do. |
У нас важное дело, куча работы. |
That's one hell lot of C4s you got here, boys. |
Здесь хренова куча Си4, ребята. |
Okay, everyone, we've got a lot to cover, so let's get started. |
Народ, у нас куча дел, давайте уже начнём. |
There is really a lot of very important people that you ought to know about, but I have to... |
Есть куча важных людей, о которых тебе следует знать, но я должна... |
A lot of Conovers in the book, but not our Ed. |
В справочнике куча Коноверов, но не наш Эд. |
But there were a lot of other girls there, So I probably won't get it. |
Но там была куча девчонок, так что мне ничего не светит. |
I have 15 vans like that and a lot of drivers from the States, but I don't know him. |
Здесь 15 похожих фургонов и куча водителей из штатов, но я не знаю его. |
It seems like I'm not doing anything, but there's a lot of work going on underneath. |
Со стороны кажется, что я ничего не делаю, но за всем этим скрывается куча работы. |
Carlton, I have a lot of work To do here, so if you wouldn't mind... |
Карлтон, у меня куча работы тут, так что, если ты не против,... |
On an unrelated topic, I have a lot of cheap pugs, - and I need to move them fast. |
Кстати, отвлекаясь от темы, у меня есть куча дешёвых мопсов, и мне надо быстро их сплавить. |
All right, so, listen, there's a lot of press outside. |
Ладно, слушай, на улице куча прессы. |
I had a lot of time to think. |
у меня была куча времени на раздумья. |
! I had a lot of friends to watch anime and go to Comic Market together with. |
У меня была куча друзей с ними я смотрел аниме и ходил на Ярмарку комиксов. |
And now he suffered consequences we are in a lot of troubles |
Теперь он страдает от последствий, а у нас куча проблем. |
A lot of things start with "U." |
Куча вещей начинается с буквы "А". |
Because a bunch of my buddies just got married and I don't have a lot of people to hang out with. |
Потому что куча моих приятелей только что женились, и у меня не так уж много друзей, с которыми можно отдохнуть. |
Look, there's a lot of things I've written in private emails that I regret. |
Да в этих письмах куча всего, о чем я сожалею. |
We got a lot of thirsty ships here eager to make your friend's acquaintance. |
У нас тут куча народу, хотят пить и им не терпится познакомиться с твоим другом. |
If he drops me off a roof, an awful lot of money is going along for the ride. |
Если он скинет меня с крыши, куча денег отправится в свободный полет. |
There's a lot of things that I can handle but I could never live with myself if I betrayed you. |
Есть куча вещей, которые я могу вынести но я не смог бы жить, зная, что предал тебя. |
I'm noticing a lot of these maidens checking you out. |
Я смотрю, куча девчонок с тебя тут глаз не сводит. |
You got a lot more trolleys to dodge in your future. |
У вас впереди еще будет куча времени уворачиваться от повозок. |
I don't want our son, who's already dealing with a lot of issues, finding you here like this. |
Я не хочу, чтобы наш сын, у которого и так куча проблем, застал тебя здесь в таком виде. |