I reached into the body cavity, past the omentum, around the liver, and lifted the intestinal loops from that living, breathing body. |
Я запустил руку в живот, обогнул сальник, печень и приподнял петли кишечника над живым телом. |
Well, when he's finished opening up his liver and his spleen, tell him he has exactly one hour to sober up and get to my chambers. |
Когда он закончит благотворно действовать на свою печень и селезенку, скажи ему, что у него час на то, чтобы протрезветь и прийти ко мне. |
Dr. Ross, you'll make sure that the liver gets here? |
Доктор Росс, вы уверены, что печень будет здесь? |
What's the best way to restore the liver in someone with sclerosing cholangitis? |
Как лучше всего восстановить печень у пациента со склерозирующим холангитом? |
There are animal data showing a potential of dicofol to have adverse effects on human health, including effects on the liver, kidney, adrenal gland and urinary bladder. |
данные экспериментов, проведенных на животных, демонстрируют способность дикофола вызывать неблагоприятные последствия у людей, включая воздействие на печень, почки, надпочечники и мочевой пузырь. |
Also it has to be considered that the liver is a target organ not only for PCP but also for all HCH-isomers thereby leaving the risk for additive effects. |
Следует также учитывать, что такой орган, как печень, поражается не только ПХФ, но и всеми изомерами ГХБ и, соответственно, остается риск аддитивных эффектов. |
What did your specialist, Dr. Lawton, tell you exactly was the reason why you were removed from the liver contention? |
Как ваш специалист, доктор Лоутон, точно объяснил причину, почему вас исключили из претендентов на печень? |
You want me to kick you in the liver to prove it? |
Хотите докажу, и ударю вас в печень? |
And not only did they all come from healthy livers they all came from the same liver. |
Это не просто здоровая печень это одна и та же печень. |
So what's the going rate for a liver, Dr Fuller? |
Ладно, и почем печень, доктор Фоллер? |
Pork skewer 3, 1 liver, 1 pork add a Chef's Salad Mimosa |
З порции шашлычка из свинины, 1 печень, 1 жареная свинина, салат "Мимоза". |
But tell to me, Dr. Grainger, you, yourself, have treated Emily Arundel for the complaint of the liver, n'est-ce pas? |
Но, скажите, доктор Гренджер, Вы ведь лечили печень Эмили Арендел, не так ли? |
The baby looks good, liver looks good, |
Ребенок в порядке, и печень тоже. |
Now, if you wanted to buy liver for dinner, what would you do? |
Теперь, если Вы хотели купить печень на обед, что Вы сделали бы? |
Gods of the inferno, I offer to you her limbs, her head, her mouth, her breath, her speech, her heart, her liver, her stomach. |
Боги подземные, я отдаю вам ее члены, ее голову, ее рот, ее дыхание, ее речь, ее сердце, ее печень, ее чрево. |
The drugs to treat TB can cause permanent liver damage, so we don't want to administer them without a diagnosis, all right? |
Препараты для лечения туберкулёза могут повредить печень, так что мы не можем их использовать без подтверждения диагноза, правильно? |
And then you were sure it was his liver, which he told you it wasn't, and now you're sure it's his kidneys. |
А потом вы были уверены, что это его печень, которая, как он вам и говорил, не была причиной, И теперь вы уверены, что это его почки. |
And better yet, why would she want to get on a list for a new liver when hers was perfectly healthy? |
А еще лучше, почему она хотела попасть в список на новую печень, когда ее была совершенно здорова? |
I will fly to Portland, Oregon, to retrieve a liver for a woman who I've already destroyed one liver? |
Я полечу в Портланд, Орегон, чтобы достать печень для женщины чью печень я уже однажды уничтожил? |
The delegation of Poland proposed the creation of a new part named "Foie gras liver", which should be based on the weight of the liver. |
а) Делегация Польши предложила включить новую позицию "Печень «фуа-гра»", которая должна основываться на весе печени. |
You could now start doing surgery everywhere, on the gut, on the liver, on the heart, on the brain. |
Можно было начинать оперировать везде, желудок, печень, сердце, мозг. |
Would you rather him sit around and wait for a liver and die or let me try a surgery I know I can handle? |
Ты хочешь, чтобы он сидел и ждал печень и умер, или дашь мне попытаться провести операцию? |
Okay, eat a cheetah liver for speed, bear heart for strength. |
Так, а печень гепарда - для скорости, сердце медведя - для силы |
It is not the same view of the baby with kicking in, no matter how "beautiful and wonderful" as it seems, has to be a putadon, they give you a kick in the liver from the inside. |
Это не то же самое зрения ребенка с ногами в, независимо от того, как "красивый и прекрасный", как кажется, должен быть putadon, они дают вам удар в печень изнутри. |
Generally, the most prized parts of the stingray are the wings, the "cheek" (the area surrounding the eyes), and the liver. |
В целом больше всего ценятся «крылья», «щёчки» (область вокруг глаз) и печень. |