Английский - русский
Перевод слова Liver
Вариант перевода Печень

Примеры в контексте "Liver - Печень"

Примеры: Liver - Печень
We'll continue supportive care so her body's ready if another liver becomes available or if we have to deliver the baby. Мы продолжим поддерживающую терапию, и ее тело будет готово, если другая печень станет доступна или если нам придется извлечь ребенка.
You destroyed a perfectly good liver today. Ты испортил идеально подходящую печень сегодня.
Heart, lungs, kidneys, liver, intestines. Сердце, легкие, почки, печень, кишечник.
If only your liver could talk. Если б твоя печень могла говорить.
EKG's unremarkable, thyroid, liver, and kidney function seems fine. На ЭКГ ничего особенного, щитовидная железа, печень и почки вроде в порядке.
(House) Or it could be his liver. (Хаус) Или это может быть его печень.
Feels like this little monster's got my liver in a headlock. Ощущение такое, что этот маленький монстр схватил мою печень.
Now we think the liver is responsible. Теперь мы думаем, что причиной всему печень.
We can't remove your liver. Но печень вырезать мы не можем.
We have her on fluids right now, but her liver and kidneys look fine. Она сейчас под капельницей, но печень и почки в порядке.
Of course, his liver was useless. Конечно же его печень была никуда не годной.
But it also trashed your liver. Но... также сильно повредила печень.
You said the liver was inflamed, not the spleen. Ты сказал, воспалена печень, а не селезёнка.
You're just sitting around pulverizing your liver. А теперь сидишь и тренируешь печень.
Without a transplant, her liver may not last 72 hours. Без пересадки, её печень откажет через 72 часа.
When he was attacked, he received a direct hit... already enlarged liver. Когда на него напали, он получил прямой удар... который разорвал... его уже увеличенную печень.
Well, call me when you get eyes on the liver. Лучше, позвони мне когда увидишь печень перед собой.
His liver was my... Was... Ну... его... его печень была моей... была...
I'm optimistic we'll find him a suitable liver. Я настроен оптимистично, мы найдем подходящую печень.
I'm asking the nation to pray with me that a healthy liver makes its way to Francis soon. Я прошу нацию помолиться вместе со мной, что вскоре для Фрэнсиса найдется здоровая печень.
When the liver is this close to failure, things can happen suddenly. Когда печень вот-вот должна отказать, всё может произойти внезапно.
Well, unless his body rejects the liver. Да, если его тело не отторгнет печень.
So, Francis needs a liver and I need a bailout. Итак, Фрэнсису нужна печень, а мне нужен заём.
The liver is like a big soup strainer. Печень как большой дуршлаг для супа.
Prometheus shared fire with the world... and a bird ate his liver for all of eternity. Прометей поделился огнём с миром... а теперь птица будет есть его печень до скончания времен.