Английский - русский
Перевод слова Liver

Перевод liver с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Печень (примеров 1217)
Drugs or alcohol can mess with the sleeping and compromise the liver. Наркотики или алкоголь могли привести к проблемам со сном и подвергнуть риску печень.
Can't pay for your liver, well, that's where I come in. Не можешь заплатить за печень, ну, значит прихожу я.
Thanks to branched capillary network, liver permits daily passing of some two thousand liters of blood (approximately a liter and a half each minute). Благодаря разветвленной сети капилляров через печень проходит около двух тысяч литров крови за сутки (примерно полтора литра в минуту).
You keep drinking and smoking like this... and the kid's liver may not be enough Если будешь в том же духе пить и курить то и новая детская печень, бл... тебя не спасёт.
I don't like liver. Я не люблю печень.
Больше примеров...
Печенка (примеров 6)
What am I, chopped liver? А я тебе что, рубленная печенка?
If nobody likes liver, why do you make it? Если печенка никому не нравится, почему ты ее готовишь?
What am l? Chopped liver? Я что, рубленная печенка?
Other organs such as the liver, along with the usual insulin-producing organ: the pancreas will increase insulin production. Другие органы such as печенка, вместе с обычным инсулин-производя органом: панкреас увеличит продукцию инсулина.
The liver consists of a smooth brownish to reddish colored organ with one or more lobes that is irregular in shape and size. Печенка состоит из гладкого коричнево-красноватого цвета органа с одной или более долями неправильной формы и размера.
Больше примеров...
Печеночной (примеров 11)
In laboratory animals, repeated exposure by all routes and durations results in liver toxicity. У лабораторных животных повторное воздействие всеми способами и аналогичной продолжительности приводит к печеночной токсичности.
In patients with liver insufficiency the daily dose of the drug should be reduced due to possible increase of concentration of the drug in the blood serum and extension of its half-life time. Необходимо изменить суточную дозу лекарства пациентам с печеночной недостаточностью по причине возможности повышения концентрации лекарства в кровяной сыворотке, а также длительного периода полураспада.
Community-based animal health workers continued to vaccinate cattle against rinderpest - a major cattle-killing disease - and treat other major livestock diseases of the south: contagious bovine pleuro-pneumonia, trypanosomiasis, liver fluke, anthrax and haemorrhagic septicaemia. Общинные ветеринары продолжали проводить вакцинацию против чумы крупного рогатого скота, основной болезни, вызывающей падеж скота, и продолжали лечить домашних животных на юге от других основных болезней: контагиозной плевропневмонии крупного рогатого скота, трипаносомоза, печеночной двуустки, сибирской язвы и геморрагической септицемии.
(Taub) We found a blockage in her hepatic vein, which is restricting blood flow to her liver. Мы обнаружили закупорку в печеночной вене, которая ограничивает кровоток в печени.
The decision is due to the reporting of six cases of potentially-related liver failures to the IMB by the National Liver Transplant Unit, St. Vincent's University Hospital. Это решение связано с сообщением о шести (6) случаях потенциально связанных с печеночной недостаточностью IMB Национальным отделением трансплантации печени, больнице Сент-Винсент.
Больше примеров...
Печеночная (примеров 3)
The liver and kidneys express predominantly the L isoform. Печеночная и почечная ткани экспрессируют в основном L-изоформу.
Moderate to severe liver impairment or GI toxicity can occur with or without warning symptoms in people treated with NSAIDs. Умеренная или тяжелая печеночная недостаточность или токсичность для ЖКТ могут возникать с симптомами или без симптомов у людей, получающих НПВС.
One piece or chopped liver? Как маленький кусочек или печеночная отбивная?
Больше примеров...
Печеночные (примеров 7)
Kidney and liver cysts are both benign, and the lymph nodes all came back clean. Почечные и печеночные цисты обе доброкачественные, а лимфатические узлы чисты.
They can restore practically any damage turning into the cells necessary for the organism (bone, smooth muscle, liver, heart muscle and even neural cells) and stimulating inner reserves of the organism to restore organ or tissue. Они могут восстановить практически любое повреждение, превращаясь на месте в необходимые организму клетки (костные, гладкомышечные, печеночные, сердечной мышцы или даже нервные) и стимулируя внутренние резервы организма к восстановлению органа или ткани.
As soon as I've put liver dumplings in the soup! Сварю пока печеночные кнедлички! Через пять минут будут на столе.
Those Are Liver Spots, Kid. Это печеночные пятна, парень.
Curt, your liver enzymes, they're off the charts. Курт, твои печеночные пробы не в порядке.
Больше примеров...
Печенкой (примеров 8)
And me down here, all broken up with a busted liver. Живешь светской жизнью, а я здесь - развалина с посаженной печенкой.
Calling me a loser, a liar, bad investment, force-feeding me liver and apple sauce, hanging my dog twice accidentally, or so she said. Называя меня неудачником, лжецом, плохим вложением денег, пичкая меня печенкой и яблочным пюре, повесив мою собаку - двух. Конечно, она сказала, что это несчастный случай.
Wordsworth said of Turner, "It looks as though the painter had indulged in raw liver until he was unwell," Вордсворт сказал о Тернере: "Выглядит так, словно художник увлекался непрожаренной печенкой, пока не заболел."
Just like a nice, big, oversized waffle cone stuffed full of chopped liver. Огромный вафельный стаканчик, наполненный перемолотой печенкой.
It's liver and potatoes, no spoons На ужин картошка с печенкой. Ложек не нужно.
Больше примеров...
Ливер (примеров 6)
While you cut the intestines and liver and toss them in oil В это время нужно нарезать кишки и ливер и бросить все это в масло.
The wedding party menu. Beef, pork fillet, liver, breaded brains, marrow... Это меню со свадебного стола: говядина; свянина; ливер, приготовленный на пару; панированные мозги.
So, the menu from the wedding: beef, pork, liver, bread-crumbed brain. Это меню со свадебного стола: говядина; свянина; ливер, приготовленный на пару; панированные мозги.
Pluck consists of the liver, heart, lungs, trachea and portion of the diaphragm together as one item. Ливер состоит из печени, сердца, легких, трахеи и части диафрагмы, объединенные в один продукт.
Spot here got liver. У того парня ливер.
Больше примеров...
Печёночный (примеров 4)
I don't understand why the smell of the liver is almost gone. Не пойму, почему печёночный запах практически исчез.
What does "The liver smell became much weaker" mean? Что значит "печёночный запах ослабел"?
The tricky part is binding it with the liver. Но самое сложное - это правильно смешать печёночный соус. Правильно?
The liver smell became a lot weaker. Печёночный запах сильно ослабел.
Больше примеров...