Английский - русский
Перевод слова Liver
Вариант перевода Печень

Примеры в контексте "Liver - Печень"

Примеры: Liver - Печень
Epiglottis muscle, spleen, and now her liver, which is operating at 20% and deteriorating fast. Надгортанные мышцы, селезенка, и сейчас ее печень Которая функционирует на 20% и быстро ухудшается
But it's over - your liver, your hearing, never mind the fact that each scrip you write is a separate felony. Но теперь все - это твоя печень, твой слух, не говоря уже о том, что каждый рецепт, что ты выпишешь это отдельное уголовное преступление.
You're saying her liver's shutting down because the lighting is off? Ты хочешь сказать, ее печень отказывает, потому что нет света?
The tablets he'd taken had eaten his kidneys and his liver away before he died. Из-за таблеток, которые он принял, его печень и почки отказали до того, как он умер.
And according to the ultrasound... it might have missed the liver. Ультразвук показал что печень может быть повреждена
We have to test lungs, liver, lymph glands, and then decide... which chemo to use... at which intervals... how much time in between. Надо будет проверить легкие, печень, лимфатические железы, и затем решить, какую химиотерапию использовать, в течение какого срока, с какими перерывами.
A man was killed so that I could have a liver? Кто-то убил человека, чтобы я получила печень?
We use now some type of technologies, where for solid organs, for example, like the liver, what we do is we take discard livers. Мы используем некоторые технологии, где для цельных органов, например, таких как печень, мы берём отбракованную печень.
So, for example on the left panel, top panel, you see a liver. К примеру, на левой панели, сверху, вы видите печень.
Shortly after I performed the first liver transplant, I received my next assignment, and that was to go to the prisons to harvest organs from executed prisoners. Вскоре после того, как я впервые пересадила печень, я получила новое задание: я ходила по тюрьмам и собирала органы казнённых преступников.
Once the iron's out of the liver, it's finally evacuated by the body in the form of urine. Когда железо покинет печень, оно, наконец, будет выведено из организма в форме мочи.
If I don't find you a new liver, you've only got about 24 hours left. Если я не смогу найти тебе новую печень... тебе осталось жить не больше суток.
You think the liver's fine, but it's already at the bottom of the sea. Мы думаем что печень в порядке Но она уже на дне моря.
In December 2012, two years after the initial diagnosis, the cancer was deemed incurable after spreading to the lungs and liver. В декабре 2012 года, через два года после установления диагноза, рак был признан неизлечимым после проникновения метастаз в легкие и печень.
If I'm right, the antibiotics you prescribed... could box his kidneys and liver, impeding his ability to fight off the virus. Если я прав, те антибиотики, что вы прописали, могут блокировать его почки и печень, ухудшив его способность бороться с вирусом.
The poison specifically targets the liver, which is the reason for the yellow eye discoloration. Яд, в основном, действовал на печень, что стало причиной пожелтевших глаз.
I want you to get the basin so I can put the liver in the basin. Я хочу чтобы ты держал резервуар пока я не положу в него печень.
I've isolated the blood supply and mobilized the liver, but I can't get enough exposure to get to the tumor. Так, я отделил кровеносную систему, мобилизовал печень, но мне не хватает места, чтобы добраться до опухоли.
What if we lift the liver up, give you more visibility? Что, если поднять печень и улучшить обзор?
I had surgery to remove a malignant polyp in my colon six months ago, and now it's spread to my liver and lymph nodes. У меня была операция по удалению злокачественных полипов в моей толстой кишке 6 месяцев назад, И сейчас они распространились в мою печень и лимфатические узлы.
So we'll prep Colin while we harvest the other liver, and when it's ready, Colin's procedure will start. Мы подготовим Колина, пока добудем другую печень, а когда все будет готово, начнем операцию Колина.
So my kidneys, liver and lungs are all fine just like that? Так мои почки, печень и лёгкие - все в порядке?
So you said you'd give your liver to your high school friend's daughter? Ты должен отдать печень дочери школьного друга?
We took a look at your liver, as you've been having problems. Мы обследовали твою печень, у тебя же были проблемы с ней?
So you were told that this donor's liver was intended for you? Значит, вам сказали, что эта донорская печень будет пересажена вам?