Английский - русский
Перевод слова Liver
Вариант перевода Печень

Примеры в контексте "Liver - Печень"

Примеры: Liver - Печень
There is no point in giving a new liver to somebody who also has vasculitis. Нет смысла давать новую печень кому-то, у кого ещё и васкулит.
My liver might not be an upgrade. Моя печень не особо-то и подойдет.
The knife went through his liver, diaphragm, and lung. Нож прошёл сквозь печень, диафрагму и лёгкое.
But strengthen my liver and lungs so I can drink and smoke. Но укрепите мне печень и легкие, чтобы я мог пить и курить по-прежнему .
Cut off my fingers, eat my liver, it doesn't matter. Отрежьте мне пальцы, съешьте печень, не важно.
It hits her lungs, we give her steroids, it blossoms and attacks her liver. Поразил лёгкие, мы даём ей стероиды... От них он усиливается и поражает печень.
A spinal tumor wouldn't explain the liver or the lungs. Спинальная опухоль не объясняет печень или лёгкие.
Somebody -or something- tore out his liver. Кто-то или что-то вырвало ему печень.
When the liver goes, takes out the kidneys. Когда отказывает печень, то отказывают и почки.
Eat properly and your liver will be fine. Ешь нормально, и печень болеть не будет.
The victim's liver was harvested, but he had no opioids in his system. Печень жертвы была извлечена, но в его организме нет болеутоляющих.
And I can't give you a definitive answer... but clean liver, healthy heart. И я не могу дать вам точный ответ но у него чистая печень и здоровое сердце.
To Cana - the same things plus the liver. В Кана - Те же вещи плюс печень.
He'll need a new liver as soon as possible. Ему нужна новая печень как можно скорее.
My liver's basically 40% high fructose corn syrup. Моя печень на 40% состоит из кукурузного сиропа на фруктозе.
We have a healthy liver for you. That's the miracle. У нас есть здоровая печень для вас.
Unfortunately, her cancer has metastasised to the liver, bone and brain. К сожалению, опухоль дала метастазы в печень, кости и мозг.
I'll take care of the liver and small intestine. Я возьму на себя печень и тонкую кишку.
Unless this happens we will be forced to give the liver transplant to another person. [Женщина] Иначе мы будем вынуждены отдать печень донора другому.
Prometheus got chained to a rock so that eagles could eat his liver. Прометея приковали к скале, чтобы орлы клевали его печень.
Look, my doctor said that my liver will start failing within the next two years. Врач сказал, что через два года моя печень перестанет функционировать.
Kidney and liver, all normal. Почки и печень - всё в норме.
Rheumatism, angina, his liver, his kidneys... Ревматизм, ангина, его печень и почки...
They'll transplant the liver, stabilize you, and then Dr. Goran will operate on your spine. Они пересадят вам печень, стабилизируют, а после доктор Горан прооперирует ваш позвоночник.
"Can we have your liver, please?" It's still offensive. "Можем ли мы забрать вашу печень, пожалуйста?" Он по-прежнему оскорбителен.