| But I have to be the one, Laurel. | Но я должен был так сделать, Лорел. |
| Laurel believes in her interns paying their dues. | Лорел верит в то, что интерны обязаны ей. |
| Oliver's ex-girlfriend Laurel Lance had become an attorney, going after Starling City's corrupt and powerful. | Бывшая девушка Оливера - Лорел Лэнс стала юристом, нацелившись на самых могущественных и коррумпированных. |
| Dinah Laurel Lance, Your Honor. | Дина Лорел Лэнс, ваша честь. |
| My wife would've liked you, Laurel. | Моей жене ты бы понравилась, Лорел. |
| Oliver, as the vigilante, began covertly helping Laurel Lance to defend people the law couldn't protect. | Оливер, как линчиватель, начал тайно помогать Лорел Лэнс защищать людей, которых не мог защитить закон. |
| Tommy's distrust of Oliver quickly grew to include Laurel. | Недоверие Томми к Оливеру быстро росло и из-за Лорел. |
| And you did this for Laurel. | И ты это сделал для Лорел. |
| Laurel, if this gets out, I'm finished. | Лорел, если об этом узнают, мне конец. |
| Waits also claimed responsibility for the death of the boy whose bones recently were found on a hillside in Laurel Canyon. | Уэйтс также взял на себя ответственность за смерть мальчика, чьи кости были недавно найдены на холме в Лорел Каньоне. |
| But this room is off-limits to Laurel. | Но для Лорел вход в эту комнату заказан. |
| Laurel said, "Sure." I myself... | Лорел сказала: "Конечно", но сам я... |
| Laurel, you know this one. | Лорел, ты знаешь эту мелодию. |
| I think Laurel and Ellis are having an affair. | Мне кажется, у Лорел роман с Эллисом. |
| And I overheard this argument between Laurel and Lee. | И я услышала, как Лорел ругается с Ли. |
| Just that you don't really see straight when it comes to Laurel. | Я о том, что ты не можешь трезво мыслить, когда дело касается Лорел. |
| I know, but he confirmed it, Laurel. | Я знаю, что он подтвердил это, Лорел. |
| Laurel tuchman, this is Emily fields. | Лорел Такмэн, это Эмили Филдс. |
| Laurel fired her assistant because he was using the studio to develop his own prints. | Лорел уволила его, потому что он использовал студию, чтобы делать свои фотки. |
| Laurel was just double-checking that I had the right address. | Просто Лорел перепроверяла, правильный ли у меня адрес. |
| I just want to come clean, Laurel. | Я просто хочу начать все сначала, Лорел. |
| I was alone all day with Sutton, pregnant with Laurel, off my anti-depressants. | Я была одна с Саттон целыми днями, беременная Лорел, не принимала свои анти-депрессанты. |
| Can't say it surprises me that Laurel Mercer was behind it. | Не скажу, что удивлен, что за этим стояла Лорел Мерсер. |
| That is not what I am doing, Laurel. | Я делаю это по другой причине, Лорел. |
| I thought you were done helping Laurel. | Я думал, ты больше не помогаешь Лорел. |