| What were you saying about Laurel again? | Так что ты там говорил о Лорел? |
| I'll back off, if you get those mug shots to Laurel so she can look at them. | Я отступлю, если вы дадите снимки преступников Лорел, чтобы она могла взглянуть на них. |
| The fact that you don't want me to, Laurel, is a good indication that I should. | Раз ты не хочешь, чтоб я это сделала, Лорел, хороший показатель, что я должна их дать. |
| I used to live up on Laurel, and one time, my neighbors brought home some rosewood seeds from Hawaii. | Когда-то я жил на улице Лорел, и однажды мои соседи привезли с Гавайев семена роз. |
| You told DC you're under surveillance and what happened to Laurel. | Ты сказал, что за тобой следят и что на Лорел напали. |
| You know Laurel Castillo, right? | Ты знаешь Лорел Кастильо, правильно? |
| What if Laurel went to the police? | А если Лорел пошла в полицию? |
| Even Laurel, because where is she? | Даже Лорел, потому что где она? |
| No, I knew she left a message for Laurel and Wes, but not you. | Нет, я знал, что она оставила сообщение для Лорел и Уэса, но не тебе. |
| Please, Laurel, you're just making it worse! | Прошу, Лорел, ты только усложняешь все! |
| Laurel, can I have one of your toffees, please? | Лорел, можно мне ещё одну ириску, пожалуйста? |
| Laurel was the girl things were getting too serious with, the girl whose sister's grave you used to manipulate me. | Лорел была той девочкой, с которой не сложилось. Могилой ее сестры ты пытался манипулировать мною. |
| Laurel, I'm worried about you - | Лорел, я волнуюсь за тебя... |
| You got a lot from me, Laurel. | Ты так на меня похожа, Лорел. |
| Inside. I've got Laurel Lance, she's OK. | Со мной Лорел Лэнс, она в порядке. |
| Laurel, baby, where are you? | Лорел, детка, ты где? |
| Laurel, listen, the acid's hitting the conduit on the warehouse floor. | Лорел, кислота практически уже проникла в водопровод под складом. |
| Mr. Laurel B. Francis (Jamaica) | Г-н Лорел Б. Фрэнсис (Ямайка) |
| Stay away from Kristin, stay away from Laurel, and stay away from Sutton. | Держись подальше от Кристин, держись подальше от Лорел и держись подальше от Саттон. |
| Laurel tells me you love to cook, so I knew you'd appreciate these. | Лорел рассказала мне, что вы любите готовить, и я знал, вы оцените это. |
| I'm Laurel, your sister? | Я - Лорел, твоя сестра. |
| Laurel insisted that I bring this news to you myself, but I can see all I'm doing is damaging your memory of him. | Лорел настояла, чтобы я лично принесла вам эти новости, но я вижу, что всё, чего я достигла - это разрушение вашей памяти о нём. |
| Laurel, we're talking about the League of Assassins! | Лорел, мы о Лиге Убийц сейчас говорим! |
| Laurel, it's not going to come to that. | Лорел, до этого не дойдёт. |
| Well, so long as she does Laurel proud. | Если она не опорочит имя Лорел. |