| Laurel didn't want someone to take her place. | Лорел не хотела, чтобы кто-то занял её место. |
| Laurel, because you're King's daughter, | Лорел, потому что ты дочь Кинга, |
| Laurel, in 24 hours, Peter Declan is lying down with a needle in his arm, and he's not getting up. | Лорел, через сутки Питер Деклан будет лежать с иглой в руке и он больше не встанет. |
| Why, because this time it's Laurel leading the charge? | Почему, потому что в этот раз Лорел стоит во главе? |
| No, Laurel, that's just it - I don't think he does. | Нет, Лорел, в том и дело... |
| Thanks for taking care of Laurel. | Спасибо, что позаботился о Лорель. |
| Miles is in the hospital, Laurel. | Майлз в больнице, Лорель. |
| Laurel introduced me to her a while ago. | Лорель когда-то нас познакомила. |
| Laurel still believes in me. | Лорель все еще верит в меня. |
| He brought Laurel flowers. | Он еще принес Лорель цветы. |
| Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary... | Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин. |
| The laurel wreath is going to do wonders for you, Julius... | Я бы сказал ему: "Лавровый венок творит чудеса с тобой, Юлий..." |
| This Laurel forest is composed of trees of the Lauraceae family and numerous counts of other plant species. | Этот лавровый лес состоит из деревьев семейства лавровых и большого числа других видов растений. |
| The laurel wreath is his.! | Ему достаётся лавровый венок! |
| Perhaps you'd like to become a Doctor and get a laurel crown? | У вас нет желания получить степень и лавровый венок? |
| laurel, and why couldn't we simply havediscussed it over the phone? | Лорэл, и почему мы не могли обсудить это по телефону? |
| Laurel's buying the Cabo tickets. | Лорэл собралась покупать билеты в Кабо. |
| Laurel, he's my best friend. | Лорэл, он мой лучший друг. |
| Look, all I'm saying is, Laurel barely approves of you hanging out with me. | Слушай, я лишь хочу сказать, что Лорэл и так с трудом разрешила нам снова тусоваться вместе. |
| When you left, Laurel and I just... I mean, we really got into it. | Когда ты ушел, мы с Лорэл... мы просто набросились друг на друга. |
| I do Laurel and Hardy in Spanish, too. | Могу исполнить Лорела и Харди на испанском. |
| That's what my grandfather called Laurel and Hardy. | Так мой дед-немец называл Лорела и Харди. |
| He also appeared in several Laurel and Hardy comedies. | Он также появился в нескольких комедиях Лорела и Харди. |
| In April 2009, a bronze statue of Laurel and Hardy was unveiled in Ulverston. | В апреле 2009 года бронзовая скульптура Лорела и Харди была установлена в Алверстоне. |
| In 1989, a statue of Laurel was erected in Dockwray Square, North Shields, Tyne and Wear, England, where he lived at No. 8 from 1897 to 1902. | В 1989 году статуя Лорела была возведена в Нортшилдсе у дома Nº 8 по Докрэй-сквер, где он жил в 1897-1902 годах. |
| A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. | Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит. |
| His laurel wreath is so large that he is obliged to carry it outside him, and not on his head! | Его венец лавра настолько большой, что он обязан носить его наверху него, а не на голове! |
| Bressler's girls. Lily, Laurel. | Дочки Бресслера Лилия и Лавра. |
| The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. | Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона. |
| In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. | В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush). |
| I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. | Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди" |
| Give Halcyon a call, Laurel. | Звони Халсион, Лоурел. |
| Here we are, Laurel Canyon. | Ну вот, Каньон Лоурел. |
| That night Del Rey explained to Auerbach her interest to develop a song containing jazz undertones, "West Coast fusion" influenced by The Beach Boys and the Eagles, and a 1970s Laurel Canyon-type revival. | В ту ночь Дель Рей объяснила Ауэрбаху, что она заинтересована в создании песни, содержащей джазовые полутона, «фьюжн West Coast» под влиянием The Beach Boys, Eagles и возрождением типа Каньон Лоурел (англ.)русск. в 1970-х. |
| Is it weird working a suspect kind of like Laurel? | Странно подозревать кого-то, возраста Лоурел? |
| This generation became the first Laurel with a V6 engine. | Это поколение стало первым Laurel, с двигателями V6. |
| This vehicle shared a platform with the Nissan Skyline R31, Nissan Cefiro A31, and the Nissan Laurel C32 to share development costs. | Автомобиль разделял платформу с Nissan Skyline R31, Nissan Cefiro A31 и Nissan Laurel C32 для уменьшения стоимости разработки. |
| In 1997, he received the Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), the highest official distinction awarded to sportspeople by Germany, which was presented to him by German President Roman Herzog. | В 1997, он был награждён Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), наивысшей спортивной наградой Германии, которую ему вручил лично президент Германии Роман Герцог. |
| Brenda Laurel on games for girls | Brenda Laurel рассказывает о видео играх длядевочек |
| In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. | В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush). |
| I'll talk to laurel hitchin about him. | Поговорю о нем с Лорен Хитчин. |
| Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. | Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук. |
| When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. | Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди. |
| Laurel Hitchin is in the Cabal. | Лорен Хитчин работает на КАБАЛ. |
| Laurel, it's Ryan. | Лорен, это Райан. |