| A gold one around laurel ayers' neck. | Да, золотой замок вокруг шеи Лорел Эйерс. |
| Well, Laurel was sick so Carla asked me to cover. | Лорел заболела, Карпа попросила меня заменить. |
| Roy and Laurel and Thea, the rest of us. | Роя, Лорел, Теи и остальных. |
| Laurel is dead because of me. | Лорел мертва из-за меня. |
| That is a good deal that Laurel got you. | Лорел предложила хорошую сделку. |
| Well, I'm sorry, Laurel, but it has to be. | Простите, Лорель, но так нельзя. |
| When Laurel sent me to my room, I called mom. | Когда Лорель отправила меня наверх, я позвонила маме. |
| He's been spending all his time at the magazine, and I've been working on my book about Laurel. | Он все время проводит в редакции журнала, а я работаю над книгой о Лорель. |
| Survived by her sister, Laurel... | Осталась ее сестра, Лорель... |
| He brought Laurel flowers. | Он еще принес Лорель цветы. |
| I wear the laurel wreath, with the front bit bitten out... | На моей главе лавровый венок. С немного выщипанными листами спереди. |
| Communism, still wrapped in the laurel leaf of anti-fascism, had a wide intellectual and emotional appeal, not only in the so-called Third World, but also in Western Europe. | Коммунизм, по-прежнему завернутый в лавровый лист анти-фашизма, бросал широкие интеллектуальные и эмоциональные призывы, не только в так называемом Третьем Мире, но и в Западной Европе. |
| Early though the laurel grows... it withers quicker than a rose. | Однако лавровый венок быстрее алых роз увял. |
| The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). | Венец бессмертия является литературной и религиозной метафорой, которая была традиционно представлена в искусстве сначала как лавровый венок, а затем как символический круг звёзд (часто в виде венца, диадемы или ореола). |
| He was given a laurel by Alice Roosevelt, the daughter of President Theodore. | Он получил лавровый венок от Элис Рузвельт, дочери президента Теодора. |
| laurel, and why couldn't we simply havediscussed it over the phone? | Лорэл, и почему мы не могли обсудить это по телефону? |
| Well, Laurel is the entertainment... the band. | Ну, я хочу как развлечение - группу Лорэл. |
| No, but you were supposed to be hanging with Laurel. | Нет, но ты должен был быть с Лорэл. |
| She was killed, Laurel. | Она была убита, Лорэл. |
| When you left, Laurel and I just... I mean, we really got into it. | Когда ты ушел, мы с Лорэл... мы просто набросились друг на друга. |
| I'm with him - I love Laurel and Hardy. | Я с ним - я люблю Лорела и Харди. |
| In 1955, they were planning to do a television series called Laurel and Hardy's Fabulous Fables based on children's stories. | В 1955 году они планировали сделать телесериал «Занимательные истории Лорела и Харди», основанные на рассказах для детей, но это не удалось - у Лорела случился инсульт. |
| Troop 14 from Laurel, Maryland, will serenade us with a campfire favorite. | 14 отряд из Лорела, штат Мэрилэнд, исполнит любимую костровую песню. |
| The year 1940 saw the release of Laurel and Hardy's Saps at Sea, their final film for long-term producer and collaborator Hal Roach. | В 1940 вышел фильм Лорела и Харди «Простаки в море» - последний фильм, снятый вместе с их постоянным продюсером и соавтором Хэлом Роачем (англ. Hal Roach). |
| Portions of his act were captured in the short film Strange as It Seems (1930) and in Politiquerias (1931), the Spanish-language version of Laurel and Hardy's Chickens Come Home. | Эпизоды его представлений были сняты на плёнку в виде короткометражных фильмов: Strange as It Seems (1930) и Politiquerias (1931), испаноязычной версии фильма Лорела и Харди Chickens Come Home. |
| A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. | Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит. |
| His laurel wreath is so large that he is obliged to carry it outside him, and not on his head! | Его венец лавра настолько большой, что он обязан носить его наверху него, а не на голове! |
| Bressler's girls. Lily, Laurel. | Дочки Бресслера Лилия и Лавра. |
| The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. | Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона. |
| In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. | В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush). |
| Do not try my patience, Laurel. | И не испытавай мое терпение, Лоурел. |
| I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. | Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди" |
| Give Halcyon a call, Laurel. | Звони Халсион, Лоурел. |
| Here we are, Laurel Canyon. | Ну вот, Каньон Лоурел. |
| That night Del Rey explained to Auerbach her interest to develop a song containing jazz undertones, "West Coast fusion" influenced by The Beach Boys and the Eagles, and a 1970s Laurel Canyon-type revival. | В ту ночь Дель Рей объяснила Ауэрбаху, что она заинтересована в создании песни, содержащей джазовые полутона, «фьюжн West Coast» под влиянием The Beach Boys, Eagles и возрождением типа Каньон Лоурел (англ.)русск. в 1970-х. |
| August 2002 End of the 34-year production run of the Laurel. | В августе 2002 года закончилось производство, окончилась 34-летняя история Laurel. |
| The coupe replaced the Nissan Cedric/Gloria coupe and the Nissan Laurel coupe. | Кузов купе сменили автомобили Nissan Cedric/Gloria и Nissan Laurel в этом же кузове. |
| The Laurel Hardtop model was equipped with the SOHC 1,990 cc 110 or 120 PS (81 or 88 kW) G20-series four-cylinders. | Модель Laurel Hardtop оснащалась 1990-кубовым четырёхцилиндровым двигателем Prince G20 мощностью 110/120 л.с. (81/88 кВт). |
| Brenda Laurel on games for girls | Brenda Laurel рассказывает о видео играх длядевочек |
| Laurel Blair Salton Clark (March 10, 1961 - February 1, 2003) was an American medical doctor, United States Navy Captain, NASA astronaut and Space Shuttle mission specialist. | Лорел Блэр Сэлтон Кларк (англ. Laurel Blair Salton Clark; 10 марта 1961, Эймс, Айова, США - 1 февраля 2003, над Техасом) - медик, кэптен ВМС США, астронавт НАСА, научный специалист. |
| I'll talk to laurel hitchin about him. | Поговорю о нем с Лорен Хитчин. |
| Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. | Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук. |
| When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. | Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди. |
| Laurel Hitchin is in the Cabal. | Лорен Хитчин работает на КАБАЛ. |
| Laurel, it's Ryan. | Лорен, это Райан. |