| Laurel, I was asked to make a short viral documentary that would stop the Republicans from fighting another non-war in the Middle East. | Лорел, меня попросили снять короткую вирусную документалку, которая остановит республиканцев перед развязыванием очередной не-войны на Ближнем Востоке. |
| It symbolizes reconnecting, like you did with Laurel. | Символизирует воссоединение, прям как ты с Лорел. |
| Come on, Laurel, you can do it. | Ну же, Лорел, ты сможешь. |
| Because that's what I am, Laurel. | Да, Лорел, я именно такая. |
| That Laurel told my story. | Что Лорел рассказала мою историю. |
| And maybe Laurel has a perfectly good explanation. | Возможно, Лорель сможет все объяснить. |
| What, did Laurel tell you that Miles was in Santa Barbara? | Лорель тебе сказала, что Майлз из Санта-Барбары? |
| He's been spending all his time at the magazine, and I've been working on my book about Laurel. | Он все время проводит в редакции журнала, а я работаю над книгой о Лорель. |
| With Laurel and Ivy of course. | С Лорель и Айви конечно |
| Laurel still believes in me. | Лорель все еще верит в меня. |
| Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary... | Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин. |
| Communism, still wrapped in the laurel leaf of anti-fascism, had a wide intellectual and emotional appeal, not only in the so-called Third World, but also in Western Europe. | Коммунизм, по-прежнему завернутый в лавровый лист анти-фашизма, бросал широкие интеллектуальные и эмоциональные призывы, не только в так называемом Третьем Мире, но и в Западной Европе. |
| According to Suetonius, his baldness was a disfigurement of which he was deeply ashamed, and so he chose the laurel wreath as one of the things he had a right to wear, and wore it all the time. | Согласно Светонию, его облысение было изъяном, которого он сильно стыдился, и поэтому он выбрал лавровый венок как одну из вещей, которую он мог носить, и надевал его постоянно. |
| The laurel crown of the Republic. | Лавровый венок из республики. |
| The relatively strait-laced, upwardly mobile couple plan to stay at the vacant home of Sam's mother, Jane (Frances McDormand), a free-spirited record producer in the Laurel Canyon section of the City of Los Angeles. | Эта относительно консервативная пара планирует остановиться в незанятом доме матери Сэма, Джейн, в районе Лос-Анджелеса, называющемся Лавровый Каньон. |
| laurel, and why couldn't we simply havediscussed it over the phone? | Лорэл, и почему мы не могли обсудить это по телефону? |
| Laurel was chasing this wild idea that I had a twin. | Лорэл не покидала эта странная идея, что у меня есть близнец. |
| I think Laurel can get him off of it. | Я думаю, что Лорэл сможет его отговорить. |
| I know things got a little haywire with Laurel at the Fairway Fest. | Я знаю, что были плохи дела с Лорэл на фестивале. |
| And what about Ted and Kristin and Laurel? | А как на счёт Тэда и Кристин и Лорэл? |
| He also appeared in several Laurel and Hardy comedies. | Он также появился в нескольких комедиях Лорела и Харди. |
| In April 2009, a bronze statue of Laurel and Hardy was unveiled in Ulverston. | В апреле 2009 года бронзовая скульптура Лорела и Харди была установлена в Алверстоне. |
| In 1955, they were planning to do a television series called Laurel and Hardy's Fabulous Fables based on children's stories. | В 1955 году они планировали сделать телесериал «Занимательные истории Лорела и Харди», основанные на рассказах для детей, но это не удалось - у Лорела случился инсульт. |
| In 1989, a statue of Laurel was erected in Dockwray Square, North Shields, Tyne and Wear, England, where he lived at No. 8 from 1897 to 1902. | В 1989 году статуя Лорела была возведена в Нортшилдсе у дома Nº 8 по Докрэй-сквер, где он жил в 1897-1902 годах. |
| Laurel could loosely be described as the comic, though the pair were one of the first not to fit the mold in the way that many double acts do, with both taking a fairly equal share of the laughs. | Лорела трудно назвать комиком, хотя дуэт не вписывался в шаблон комических пар того времени, и оба персонажа были одинаково смешны зрителям. |
| Very often the handle is made of olive wood, sage or laurel, which was popular in the XVIII century in Genoa. | Очень часто рукоятка изготавливается из оливкового дерева, шалфея или лавра, что было популярно в XVIII веке в Генуе. |
| His laurel wreath is so large that he is obliged to carry it outside him, and not on his head! | Его венец лавра настолько большой, что он обязан носить его наверху него, а не на голове! |
| Bressler's girls. Lily, Laurel. | Дочки Бресслера Лилия и Лавра. |
| The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. | Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона. |
| In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. | В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush). |
| Do not try my patience, Laurel. | И не испытавай мое терпение, Лоурел. |
| I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. | Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди" |
| Give Halcyon a call, Laurel. | Звони Халсион, Лоурел. |
| Here we are, Laurel Canyon. | Ну вот, Каньон Лоурел. |
| That night Del Rey explained to Auerbach her interest to develop a song containing jazz undertones, "West Coast fusion" influenced by The Beach Boys and the Eagles, and a 1970s Laurel Canyon-type revival. | В ту ночь Дель Рей объяснила Ауэрбаху, что она заинтересована в создании песни, содержащей джазовые полутона, «фьюжн West Coast» под влиянием The Beach Boys, Eagles и возрождением типа Каньон Лоурел (англ.)русск. в 1970-х. |
| In Japan, the Vigor competed against the Toyota Chaser and the Nissan Laurel. | В Японии модель конкурировала с Toyota Chaser и Nissan Laurel. |
| Since 1968, eight generations of Laurel have been produced in Japan. | Начиная с 1968 года, восемь поколений Laurel было выпущено в Японии. |
| The hardware store scene was filmed in Laurel Hardware Company in West Hollywood, which closed in 2009. | Съёмки в магазине проходили «Laurel Hardware Company» в Западном Голливуде - ресторан был закрыт в 2009 году. |
| In 1997, he received the Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), the highest official distinction awarded to sportspeople by Germany, which was presented to him by German President Roman Herzog. | В 1997, он был награждён Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), наивысшей спортивной наградой Германии, которую ему вручил лично президент Германии Роман Герцог. |
| The Laurel Hardtop model was equipped with the SOHC 1,990 cc 110 or 120 PS (81 or 88 kW) G20-series four-cylinders. | Модель Laurel Hardtop оснащалась 1990-кубовым четырёхцилиндровым двигателем Prince G20 мощностью 110/120 л.с. (81/88 кВт). |
| I'll talk to laurel hitchin about him. | Поговорю о нем с Лорен Хитчин. |
| Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. | Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук. |
| When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. | Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди. |
| Laurel Hitchin is in the Cabal. | Лорен Хитчин работает на КАБАЛ. |
| Laurel, it's Ryan. | Лорен, это Райан. |