Английский - русский
Перевод слова Laurel

Перевод laurel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лорел (примеров 927)
Don't look so scared, Laurel. Не выгляди такой напуганной, Лорел.
I never should have let you think that you could have prevented what happened to Laurel, not even for a second. Мне не следовало позволять тебе думать, что ты мог предотвратить случившееся с Лорел, даже на секунду.
Laurel's dead husband comes in and speaks with her. Однако неожиданно появляется отец Лорел и уводит её.
Laurel's targeted the worst of Starling City, so it's no surprise his name is on my father's list. Лорел нацеливается на худших в Старлинг сити, поэтому я не удивлён, что его имя попало в список моего отца.
Laurel, baby, where are you? Лорел, детка, ты где?
Больше примеров...
Лорель (примеров 26)
Laurel, as soon as you get home, find me immediately. Лорель, как только вернетесь домой, срочно меня найдите.
Miles is in the hospital, Laurel. Майлз в больнице, Лорель.
Laurel will be safe. Лорель будет в безопасности.
You can hold Laurel and Hardy. Можешь Лорель и Харди забрать.
I even forced Laurel to convert one of our guestrooms into a puzzle's only suite. Я даже уговорила Лорель выделить одну гостевую комнату, чтобы я там могла разместить все свои пазлы.
Больше примеров...
Лавровый (примеров 16)
Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary... Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин.
A gilded figure of a man holding a laurel wreath instead of a sword and standing upon a relatively large "trophy" style base. Позолоченная фигура человека, держащего лавровый венок вместо меча и стоял на относительно большом основании.
Why did Julius Caesar wear a laurel wreath? Почему Юлий Цезарь носил лавровый венок?
Early though the laurel grows... it withers quicker than a rose. Однако лавровый венок быстрее алых роз увял.
The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). Венец бессмертия является литературной и религиозной метафорой, которая была традиционно представлена в искусстве сначала как лавровый венок, а затем как символический круг звёзд (часто в виде венца, диадемы или ореола).
Больше примеров...
Лорэл (примеров 23)
Laurel was chasing this wild idea that I had a twin. Лорэл не покидала эта странная идея, что у меня есть близнец.
The couple were being represented by attorney Laurel Lance of CNRI in a lawsuit against financier Edward Rasmus. Эта пара была представлена доверенным лицом КНИИ Лорэл Лэнс. в деле против финансиста Эдварда Расмуса.
Look, all I'm saying is, Laurel barely approves of you hanging out with me. Слушай, я лишь хочу сказать, что Лорэл и так с трудом разрешила нам снова тусоваться вместе.
I mean, I just got clean with Laurel about hanging out with you on the sly. Знаешь, у меня ведь только недавно был разговор с Лорэл насчет наших с тобой загулов.
Sociologists Kristen Schilt and Laurel Westbrook define cisgender as a label for "individuals who have a match between the gender they were assigned at birth, their bodies, and their personal identity". Социологи Кристина Шил и Лорэл Уэстбрук определяют цисгендерность как «определение для тех индивидуумов, у которых гендер, присвоенный при рождении, тело и собственная идентичность совпадают», как противопоставление трансгендерам.
Больше примеров...
Лорела (примеров 17)
He also appeared in several Laurel and Hardy comedies. Он также появился в нескольких комедиях Лорела и Харди.
I'm with him - I love Laurel and Hardy. Я с ним - я люблю Лорела и Харди.
Think maybe we could come up with a watchword a little hipper than Laurel and Hardy? Может, придумаем девиз немного круче, чем у Лорела и Харди?
In 1955, they were planning to do a television series called Laurel and Hardy's Fabulous Fables based on children's stories. В 1955 году они планировали сделать телесериал «Занимательные истории Лорела и Харди», основанные на рассказах для детей, но это не удалось - у Лорела случился инсульт.
Laurel could loosely be described as the comic, though the pair were one of the first not to fit the mold in the way that many double acts do, with both taking a fairly equal share of the laughs. Лорела трудно назвать комиком, хотя дуэт не вписывался в шаблон комических пар того времени, и оба персонажа были одинаково смешны зрителям.
Больше примеров...
Лавра (примеров 6)
A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит.
His laurel wreath is so large that he is obliged to carry it outside him, and not on his head! Его венец лавра настолько большой, что он обязан носить его наверху него, а не на голове!
Bressler's girls. Lily, Laurel. Дочки Бресслера Лилия и Лавра.
The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона.
In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush).
Больше примеров...
Лоурел (примеров 7)
He's a retirement, mechanical failure at Laurel Bank. У него возникли технические проблемы на Лоурел Бэнк...
Do not try my patience, Laurel. И не испытавай мое терпение, Лоурел.
I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди"
Here we are, Laurel Canyon. Ну вот, Каньон Лоурел.
Is it weird working a suspect kind of like Laurel? Странно подозревать кого-то, возраста Лоурел?
Больше примеров...
Laurel (примеров 28)
In Japan, the Vigor competed against the Toyota Chaser and the Nissan Laurel. В Японии модель конкурировала с Toyota Chaser и Nissan Laurel.
In Japan, the Laurel wasn't marketed as a Datsun; it was always labeled as a Nissan. В Японии Laurel не продавался как Datsun, а исключительно под маркой Nissan.
This was the last Cedric to be sold in many European markets, as the more compact (but still roomy) Laurel was now available with the same diesel engine and suited European needs better. Это был последний Седрик, продававшийся на большинстве европейских рынках, более компактный (но вместительный) Laurel появился там с тем же дизельным двигателем и подходил под европейские потребности намного лучше.
The coupe replaced the Nissan Cedric/Gloria coupe and the Nissan Laurel coupe. Кузов купе сменили автомобили Nissan Cedric/Gloria и Nissan Laurel в этом же кузове.
The Laurel Hardtop model was equipped with the SOHC 1,990 cc 110 or 120 PS (81 or 88 kW) G20-series four-cylinders. Модель Laurel Hardtop оснащалась 1990-кубовым четырёхцилиндровым двигателем Prince G20 мощностью 110/120 л.с. (81/88 кВт).
Больше примеров...
Лорен (примеров 6)
I'll talk to laurel hitchin about him. Поговорю о нем с Лорен Хитчин.
I would like you to invite Laurel Mercer to play the party. Я бы хотела пригласить играть на вечеринке Лорен Мерсер.
When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди.
Laurel Hitchin is in the Cabal. Лорен Хитчин работает на КАБАЛ.
Laurel, it's Ryan. Лорен, это Райан.
Больше примеров...