I promised Laurel that I would carry on her legacy. | Я обещал Лорел, что сохраню её наследие. |
I dropped by to see Laurel. | Я здесь, чтобы увидеть Лорел. |
Sweetie. You're my only daughter, Laurel. | Милая, ты осталась у меня одна, Лорел. |
Have you spoken with your sister Laurel lately? | Ты давно говорила со своей сестрой Лорел? |
This plan of yours... I thought it was for me to get close to Laurel and to get in with Ted so he'd soften up to you, but now, I'm thinking that's not the case at all, is it? | Этот ваш план... я думал это было для того чтобы я сблизился с Лорел и познакомиться с Тедом, чтобы он смягчился по отношению к тебе, но сейчас, я думаю это не все обстоятельства, не так ли? |
And maybe Laurel has a perfectly good explanation. | Возможно, Лорель сможет все объяснить. |
Well, I'm sorry, Laurel, but it has to be. | Простите, Лорель, но так нельзя. |
I waited for Laurel in her office, and I guess I passed out. | Поэтому я решила подождать Лорель в ее кабинете и случайно уснула. |
With Laurel and Ivy of course. | С Лорель и Айви конечно |
You can hold Laurel and Hardy. | Можешь Лорель и Харди забрать. |
I wear the laurel wreath, with the front bit bitten out... | На моей главе лавровый венок. С немного выщипанными листами спереди. |
Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary... | Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин. |
Communism, still wrapped in the laurel leaf of anti-fascism, had a wide intellectual and emotional appeal, not only in the so-called Third World, but also in Western Europe. | Коммунизм, по-прежнему завернутый в лавровый лист анти-фашизма, бросал широкие интеллектуальные и эмоциональные призывы, не только в так называемом Третьем Мире, но и в Западной Европе. |
According to Suetonius, his baldness was a disfigurement of which he was deeply ashamed, and so he chose the laurel wreath as one of the things he had a right to wear, and wore it all the time. | Согласно Светонию, его облысение было изъяном, которого он сильно стыдился, и поэтому он выбрал лавровый венок как одну из вещей, которую он мог носить, и надевал его постоянно. |
Perhaps you'd like to become a Doctor and get a laurel crown? | У вас нет желания получить степень и лавровый венок? |
laurel, and why couldn't we simply havediscussed it over the phone? | Лорэл, и почему мы не могли обсудить это по телефону? |
Is that why you invited me down here, Laurel? | Ты по этому меня сюда притащила, Лорэл? |
She was killed, Laurel. | Она была убита, Лорэл. |
Sociologists Kristen Schilt and Laurel Westbrook define cisgender as a label for "individuals who have a match between the gender they were assigned at birth, their bodies, and their personal identity". | Социологи Кристина Шил и Лорэл Уэстбрук определяют цисгендерность как «определение для тех индивидуумов, у которых гендер, присвоенный при рождении, тело и собственная идентичность совпадают», как противопоставление трансгендерам. |
Just... don't go in there and spill the beans to Laurel, okay? | Просто... не надо выкладывать всё Лорэл прямо с порога, ладно? |
That's what my grandfather called Laurel and Hardy. | Так мой дед-немец называл Лорела и Харди. |
The year 1940 saw the release of Laurel and Hardy's Saps at Sea, their final film for long-term producer and collaborator Hal Roach. | В 1940 вышел фильм Лорела и Харди «Простаки в море» - последний фильм, снятый вместе с их постоянным продюсером и соавтором Хэлом Роачем (англ. Hal Roach). |
No, I'm Mr. Hardy, Mr. Laurel's financial exchequer. | Я доверенный по финансовым вопросам мистера Лорела. |
No, like, I slept in Laurel Canyon. | Я спал в Каньоне Лорела. |
Portions of his act were captured in the short film Strange as It Seems (1930) and in Politiquerias (1931), the Spanish-language version of Laurel and Hardy's Chickens Come Home. | Эпизоды его представлений были сняты на плёнку в виде короткометражных фильмов: Strange as It Seems (1930) и Politiquerias (1931), испаноязычной версии фильма Лорела и Харди Chickens Come Home. |
Very often the handle is made of olive wood, sage or laurel, which was popular in the XVIII century in Genoa. | Очень часто рукоятка изготавливается из оливкового дерева, шалфея или лавра, что было популярно в XVIII веке в Генуе. |
A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. | Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит. |
Bressler's girls. Lily, Laurel. | Дочки Бресслера Лилия и Лавра. |
The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. | Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона. |
In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. | В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush). |
He's a retirement, mechanical failure at Laurel Bank. | У него возникли технические проблемы на Лоурел Бэнк... |
I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. | Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди" |
Give Halcyon a call, Laurel. | Звони Халсион, Лоурел. |
Here we are, Laurel Canyon. | Ну вот, Каньон Лоурел. |
Is it weird working a suspect kind of like Laurel? | Странно подозревать кого-то, возраста Лоурел? |
Evergreen Laurel Hotel Penang, Penang, Malaysia - 109 Guest reviews. | Evergreen Laurel Hotel Penang, Penang, Малайзия - 121 Отзывы гостей. |
The coupe replaced the Nissan Cedric/Gloria coupe and the Nissan Laurel coupe. | Кузов купе сменили автомобили Nissan Cedric/Gloria и Nissan Laurel в этом же кузове. |
In 1997, he received the Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), the highest official distinction awarded to sportspeople by Germany, which was presented to him by German President Roman Herzog. | В 1997, он был награждён Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), наивысшей спортивной наградой Германии, которую ему вручил лично президент Германии Роман Герцог. |
It was originally called "Panic", and was one of six songs played at Coldplay's first gig in 1998 at Camden's Laurel Tree. | Первоначально композиция называлась «Panic»; она исполнялась группой на их самом первом концерте в 1998 году в Camden's Laurel Tree. |
In 1981, the Nissan Laurel Spirit was offered as a smaller alternative to the Laurel, while still offering the luxury content of the larger car. | В 1981 году Nissan Laurel Spirit стал доступен как более миниатюрная альтернатива Laurel, будучи при этом оборудован аналогично большому автомобилю. |
I'll talk to laurel hitchin about him. | Поговорю о нем с Лорен Хитчин. |
I would like you to invite Laurel Mercer to play the party. | Я бы хотела пригласить играть на вечеринке Лорен Мерсер. |
When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. | Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди. |
Laurel Hitchin is in the Cabal. | Лорен Хитчин работает на КАБАЛ. |
Laurel, it's Ryan. | Лорен, это Райан. |