Английский - русский
Перевод слова Laurel

Перевод laurel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лорел (примеров 927)
I think she said her name was Laurel. Кажется, она сказала, что ее имя Лорел.
You know Laurel Castillo, right? Ты знаешь Лорел Кастильо, правильно?
Alex, all due respect, I don't think that people care about my friendship with Laurel Lance and an eight-year-old scandal when the city is disintegrating and there are masked armed men helping it. Алекс, при всём уважении, не думаю, что людям есть дело до моей дружбы с Лорел Лэнс и скандала восьмилетней давности, когда город терроризирует армия людей в масках.
You're Laurel, right? Ты Лорел, верно?
Laurel, I am so sorry. Лорел, мне так жаль.
Больше примеров...
Лорель (примеров 26)
And maybe Laurel has a perfectly good explanation. Возможно, Лорель сможет все объяснить.
When Laurel sent me to my room, I called mom. Когда Лорель отправила меня наверх, я позвонила маме.
I just-I fell asleep on Laurel's couch. Я уснула на кушетке в кабинете Лорель.
OK, SO TELL ME EVERYTHING THAT LAUREL SAID. Хорошо, расскажи все, о чем говорила Лорель.
Laurel will be safe. Лорель будет в безопасности.
Больше примеров...
Лавровый (примеров 16)
I wear the laurel wreath, with the front bit bitten out... На моей главе лавровый венок. С немного выщипанными листами спереди.
Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary... Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин.
A gilded figure of a man holding a laurel wreath instead of a sword and standing upon a relatively large "trophy" style base. Позолоченная фигура человека, держащего лавровый венок вместо меча и стоял на относительно большом основании.
Why did Julius Caesar wear a laurel wreath? Почему Юлий Цезарь носил лавровый венок?
According to Suetonius, his baldness was a disfigurement of which he was deeply ashamed, and so he chose the laurel wreath as one of the things he had a right to wear, and wore it all the time. Согласно Светонию, его облысение было изъяном, которого он сильно стыдился, и поэтому он выбрал лавровый венок как одну из вещей, которую он мог носить, и надевал его постоянно.
Больше примеров...
Лорэл (примеров 23)
That's not your place, Laurel. И это не твоего ума дело, Лорэл.
Laurel was chasing this wild idea that I had a twin. Лорэл не покидала эта странная идея, что у меня есть близнец.
Laurel's buying the Cabo tickets. Лорэл собралась покупать билеты в Кабо.
I think Laurel can get him off of it. Я думаю, что Лорэл сможет его отговорить.
Just... don't go in there and spill the beans to Laurel, okay? Просто... не надо выкладывать всё Лорэл прямо с порога, ладно?
Больше примеров...
Лорела (примеров 17)
That's what my grandfather called Laurel and Hardy. Так мой дед-немец называл Лорела и Харди.
The year 1940 saw the release of Laurel and Hardy's Saps at Sea, their final film for long-term producer and collaborator Hal Roach. В 1940 вышел фильм Лорела и Харди «Простаки в море» - последний фильм, снятый вместе с их постоянным продюсером и соавтором Хэлом Роачем (англ. Hal Roach).
No, I'm Mr. Hardy, Mr. Laurel's financial exchequer. Я доверенный по финансовым вопросам мистера Лорела.
Laurel could loosely be described as the comic, though the pair were one of the first not to fit the mold in the way that many double acts do, with both taking a fairly equal share of the laughs. Лорела трудно назвать комиком, хотя дуэт не вписывался в шаблон комических пар того времени, и оба персонажа были одинаково смешны зрителям.
Portions of his act were captured in the short film Strange as It Seems (1930) and in Politiquerias (1931), the Spanish-language version of Laurel and Hardy's Chickens Come Home. Эпизоды его представлений были сняты на плёнку в виде короткометражных фильмов: Strange as It Seems (1930) и Politiquerias (1931), испаноязычной версии фильма Лорела и Харди Chickens Come Home.
Больше примеров...
Лавра (примеров 6)
A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит.
His laurel wreath is so large that he is obliged to carry it outside him, and not on his head! Его венец лавра настолько большой, что он обязан носить его наверху него, а не на голове!
Bressler's girls. Lily, Laurel. Дочки Бресслера Лилия и Лавра.
The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона.
In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush).
Больше примеров...
Лоурел (примеров 7)
He's a retirement, mechanical failure at Laurel Bank. У него возникли технические проблемы на Лоурел Бэнк...
Do not try my patience, Laurel. И не испытавай мое терпение, Лоурел.
I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди"
Give Halcyon a call, Laurel. Звони Халсион, Лоурел.
That night Del Rey explained to Auerbach her interest to develop a song containing jazz undertones, "West Coast fusion" influenced by The Beach Boys and the Eagles, and a 1970s Laurel Canyon-type revival. В ту ночь Дель Рей объяснила Ауэрбаху, что она заинтересована в создании песни, содержащей джазовые полутона, «фьюжн West Coast» под влиянием The Beach Boys, Eagles и возрождением типа Каньон Лоурел (англ.)русск. в 1970-х.
Больше примеров...
Laurel (примеров 28)
In the North American market, this was only sold in parts of the Caribbean, primarily the Bahamas under the Nissan Laurel Altima. На североамериканском рынке автомобиль продавался только в регионе Карибского бассейна, в первую очередь, на Багамах как Nissan Laurel Altima.
This was the last Cedric to be sold in many European markets, as the more compact (but still roomy) Laurel was now available with the same diesel engine and suited European needs better. Это был последний Седрик, продававшийся на большинстве европейских рынках, более компактный (но вместительный) Laurel появился там с тем же дизельным двигателем и подходил под европейские потребности намного лучше.
In 1997, he received the Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), the highest official distinction awarded to sportspeople by Germany, which was presented to him by German President Roman Herzog. В 1997, он был награждён Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), наивысшей спортивной наградой Германии, которую ему вручил лично президент Германии Роман Герцог.
The Gloria competed for buyers with related Nissan vehicles that shared platforms used for the Gloria, specifically, the Nissan Cima, Nissan Leopard and the Nissan Cedric, as well as other sport-oriented vehicles, such as the Nissan Cefiro, Nissan Skyline and Nissan Laurel. Gloria боролась за покупателей с одноклассниками Nissan на общей платформе используемых для Gloria, в частности Nissan Cima, Nissan Leopard и Nissan Cedric, а также с другими спортивными моделями, такими как Nissan Cefiro, Nissan Skyline и Nissan Laurel.
Laurel Thatcher Ulrich (born July 11, 1938) is an American historian of early America and the history of women and a professor at Harvard University. Лорел Тэтчер Ульрих (англ. Laurel Thatcher Ulrich, род. 11 июля 1938) - историк, специалист по ранней истории США и женской истории, профессор Гарвардского университета.
Больше примеров...
Лорен (примеров 6)
I would like you to invite Laurel Mercer to play the party. Я бы хотела пригласить играть на вечеринке Лорен Мерсер.
Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук.
When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди.
Laurel Hitchin is in the Cabal. Лорен Хитчин работает на КАБАЛ.
Laurel, it's Ryan. Лорен, это Райан.
Больше примеров...