| According to Laurel, Fisher's lawyer called Brick with the time and the place of the outgoing call. | Если верить Лорел, адвокат Фишера звонил Кирпичу с указанием времени и места проведения исходящего вызова. |
| Laurel said that Frank got rid of it. | Лорел сказала, что Фрэнк избавился от нее. |
| As mad as you are at Laurel, I can't imagine you wouldn't do anything to protect her. | Как бы вы ни злились на Лорел, я верю, что вы на всё пойдёте, ради её защиты. |
| Laurel doesn't do serious. | У Лорел все несерьезно. |
| Laurel, listen to me. | Лорел, послушай меня. |
| Actually, she left a few minutes ago with Laurel and Ethan. | На самом деле, она была несколько минут назад с Лорель и Итаном. |
| OK, SO TELL ME EVERYTHING THAT LAUREL SAID. | Хорошо, расскажи все, о чем говорила Лорель. |
| With Laurel and Ivy of course. | С Лорель и Айви конечно |
| Laurel is giving me the money! What? | Лорель даст мне денег! |
| Laurel still believes in me. | Лорель все еще верит в меня. |
| Why did Julius Caesar wear a laurel wreath? | Почему Юлий Цезарь носил лавровый венок? |
| This Laurel forest is composed of trees of the Lauraceae family and numerous counts of other plant species. | Этот лавровый лес состоит из деревьев семейства лавровых и большого числа других видов растений. |
| The laurel crown of the Republic. | Лавровый венок из республики. |
| The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). | Венец бессмертия является литературной и религиозной метафорой, которая была традиционно представлена в искусстве сначала как лавровый венок, а затем как символический круг звёзд (часто в виде венца, диадемы или ореола). |
| Perhaps you'd like to become a Doctor and get a laurel crown? | У вас нет желания получить степень и лавровый венок? |
| That's not your place, Laurel. | И это не твоего ума дело, Лорэл. |
| Just my parents fighting and Laurel's accident and then her almost finding out the truth about me and Emma. | Просто мои родители поругались и инцидент с Лорэл, и узнать правду обо мне и Эмме. |
| Laurel's buying the Cabo tickets. | Лорэл собралась покупать билеты в Кабо. |
| what's the emergency apartfrom my not getting my sleep before the big day, laurel, and why couldn't we simply havediscussed it over the phone? | Что такое важное заставило вас лишить меня заслуженного сна после такого большого дня, Лорэл, и почему мы не могли обсудить это по телефону? |
| Just... don't go in there and spill the beans to Laurel, okay? | Просто... не надо выкладывать всё Лорэл прямо с порога, ладно? |
| I'm with him - I love Laurel and Hardy. | Я с ним - я люблю Лорела и Харди. |
| In 1925, when she started interfering with Laurel's work, Rock offered her a cash settlement and a one-way ticket back to her native Australia, which she accepted. | В 1925 году, когда она начала вмешиваться в работу Лорела, Рок предложил ей денег и билет в один конец в Австралию, на что она ответила согласием. |
| Think maybe we could come up with a watchword a little hipper than Laurel and Hardy? | Может, придумаем девиз немного круче, чем у Лорела и Харди? |
| The year 1940 saw the release of Laurel and Hardy's Saps at Sea, their final film for long-term producer and collaborator Hal Roach. | В 1940 вышел фильм Лорела и Харди «Простаки в море» - последний фильм, снятый вместе с их постоянным продюсером и соавтором Хэлом Роачем (англ. Hal Roach). |
| People who knew Laurel said that he was devastated by Hardy's death and never fully recovered from it. | По словам людей, хорошо знавших Лорела, смерть Харди полностью опустошила его, и он не оправился от неё до конца своих дней. |
| A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. | Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит. |
| His laurel wreath is so large that he is obliged to carry it outside him, and not on his head! | Его венец лавра настолько большой, что он обязан носить его наверху него, а не на голове! |
| Bressler's girls. Lily, Laurel. | Дочки Бресслера Лилия и Лавра. |
| The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. | Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона. |
| In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. | В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush). |
| He's a retirement, mechanical failure at Laurel Bank. | У него возникли технические проблемы на Лоурел Бэнк... |
| I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. | Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди" |
| Give Halcyon a call, Laurel. | Звони Халсион, Лоурел. |
| Here we are, Laurel Canyon. | Ну вот, Каньон Лоурел. |
| That night Del Rey explained to Auerbach her interest to develop a song containing jazz undertones, "West Coast fusion" influenced by The Beach Boys and the Eagles, and a 1970s Laurel Canyon-type revival. | В ту ночь Дель Рей объяснила Ауэрбаху, что она заинтересована в создании песни, содержащей джазовые полутона, «фьюжн West Coast» под влиянием The Beach Boys, Eagles и возрождением типа Каньон Лоурел (англ.)русск. в 1970-х. |
| In Japan, the Laurel wasn't marketed as a Datsun; it was always labeled as a Nissan. | В Японии Laurel не продавался как Datsun, а исключительно под маркой Nissan. |
| All variants of the S30 have four-wheel independent suspension consisting of MacPherson struts in front (borrowed from the Nissan Laurel C30) and Chapman struts in back. | Все модели имели независимую подвеску Макферсон (заимствованную из Datsun Laurel C30) и задние стойки Чепмен. |
| Laurel Canyon Boulevard is a major street in the city of Los Angeles. | Бульвар Лорел Каньон (англ. Laurel Canyon Boulevard) является одной из основных улиц в Лос-Анджелесе. |
| In 2010, he graduated from Laurel Springs High School. | В июне 2010 года Коул закончил школу Laurel Springs School. |
| Laurel Thatcher Ulrich (born July 11, 1938) is an American historian of early America and the history of women and a professor at Harvard University. | Лорел Тэтчер Ульрих (англ. Laurel Thatcher Ulrich, род. 11 июля 1938) - историк, специалист по ранней истории США и женской истории, профессор Гарвардского университета. |
| I would like you to invite Laurel Mercer to play the party. | Я бы хотела пригласить играть на вечеринке Лорен Мерсер. |
| Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. | Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук. |
| When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. | Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди. |
| Laurel Hitchin is in the Cabal. | Лорен Хитчин работает на КАБАЛ. |
| Laurel, it's Ryan. | Лорен, это Райан. |