| Which is what Laurel said was following her. | Лорел сказала, за ней следили на фургоне. |
| Well, this is my excellent partner, Laurel hester. | Ну, а это мой отличный напарник, Лорел Хестер. |
| That's why I've been lying to you this whole time, Laurel. | Поэтому я лгал тебе все это время, Лорел. |
| She really had me believing that Sebastian Blood was a criminal mastermind... and the only reason that I nearly believed her was because it was Laurel. | Она в самом деле убедила меня, что Себастьян Блад был преступным авторитетом, и единственная причина, почему я ей поверил, потому что это Лорел. |
| There's my sister Laurel, to pick us up. | Нас встречает моя сестра Лорел. |
| Well, I'm sorry, Laurel, but it has to be. | Простите, Лорель, но так нельзя. |
| When Laurel sent me to my room, I called mom. | Когда Лорель отправила меня наверх, я позвонила маме. |
| Actually, she left a few minutes ago with Laurel and Ethan. | На самом деле, она была несколько минут назад с Лорель и Итаном. |
| I just-I fell asleep on Laurel's couch. | Я уснула на кушетке в кабинете Лорель. |
| I even forced Laurel to convert one of our guestrooms into a puzzle's only suite. | Я даже уговорила Лорель выделить одну гостевую комнату, чтобы я там могла разместить все свои пазлы. |
| A gilded figure of a man holding a laurel wreath instead of a sword and standing upon a relatively large "trophy" style base. | Позолоченная фигура человека, держащего лавровый венок вместо меча и стоял на относительно большом основании. |
| Communism, still wrapped in the laurel leaf of anti-fascism, had a wide intellectual and emotional appeal, not only in the so-called Third World, but also in Western Europe. | Коммунизм, по-прежнему завернутый в лавровый лист анти-фашизма, бросал широкие интеллектуальные и эмоциональные призывы, не только в так называемом Третьем Мире, но и в Западной Европе. |
| According to Suetonius, his baldness was a disfigurement of which he was deeply ashamed, and so he chose the laurel wreath as one of the things he had a right to wear, and wore it all the time. | Согласно Светонию, его облысение было изъяном, которого он сильно стыдился, и поэтому он выбрал лавровый венок как одну из вещей, которую он мог носить, и надевал его постоянно. |
| The laurel crown of the Republic. | Лавровый венок из республики. |
| The relatively strait-laced, upwardly mobile couple plan to stay at the vacant home of Sam's mother, Jane (Frances McDormand), a free-spirited record producer in the Laurel Canyon section of the City of Los Angeles. | Эта относительно консервативная пара планирует остановиться в незанятом доме матери Сэма, Джейн, в районе Лос-Анджелеса, называющемся Лавровый Каньон. |
| No, but you were supposed to be hanging with Laurel. | Нет, но ты должен был быть с Лорэл. |
| Laurel, he's my best friend. | Лорэл, он мой лучший друг. |
| Is that why you invited me down here, Laurel? | Ты по этому меня сюда притащила, Лорэл? |
| And what about Ted and Kristin and Laurel? | А как на счёт Тэда и Кристин и Лорэл? |
| Laurel, I'm, I'm sorry for the way I've treated you... these last few years. | Лорэл, я, я извиняюсь за то как, я относилась к тебе... все эти года. |
| He also appeared in several Laurel and Hardy comedies. | Он также появился в нескольких комедиях Лорела и Харди. |
| In 1925, when she started interfering with Laurel's work, Rock offered her a cash settlement and a one-way ticket back to her native Australia, which she accepted. | В 1925 году, когда она начала вмешиваться в работу Лорела, Рок предложил ей денег и билет в один конец в Австралию, на что она ответила согласием. |
| Think maybe we could come up with a watchword a little hipper than Laurel and Hardy? | Может, придумаем девиз немного круче, чем у Лорела и Харди? |
| Troop 14 from Laurel, Maryland, will serenade us with a campfire favorite. | 14 отряд из Лорела, штат Мэрилэнд, исполнит любимую костровую песню. |
| No, like, I slept in Laurel Canyon. | Я спал в Каньоне Лорела. |
| Very often the handle is made of olive wood, sage or laurel, which was popular in the XVIII century in Genoa. | Очень часто рукоятка изготавливается из оливкового дерева, шалфея или лавра, что было популярно в XVIII веке в Генуе. |
| A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. | Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит. |
| Bressler's girls. Lily, Laurel. | Дочки Бресслера Лилия и Лавра. |
| The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. | Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона. |
| In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. | В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush). |
| Do not try my patience, Laurel. | И не испытавай мое терпение, Лоурел. |
| I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. | Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди" |
| Give Halcyon a call, Laurel. | Звони Халсион, Лоурел. |
| Here we are, Laurel Canyon. | Ну вот, Каньон Лоурел. |
| Is it weird working a suspect kind of like Laurel? | Странно подозревать кого-то, возраста Лоурел? |
| In the North American market, this was only sold in parts of the Caribbean, primarily the Bahamas under the Nissan Laurel Altima. | На североамериканском рынке автомобиль продавался только в регионе Карибского бассейна, в первую очередь, на Багамах как Nissan Laurel Altima. |
| Osamu Ito, Development Supervisor of the R31/32 Skyline, was assigned to redesign the Laurel. | Осаму Ито, разработчик R31/32 Skyline, работал над обновлением Laurel. |
| This was the last Cedric to be sold in many European markets, as the more compact (but still roomy) Laurel was now available with the same diesel engine and suited European needs better. | Это был последний Седрик, продававшийся на большинстве европейских рынках, более компактный (но вместительный) Laurel появился там с тем же дизельным двигателем и подходил под европейские потребности намного лучше. |
| In 1997, he received the Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), the highest official distinction awarded to sportspeople by Germany, which was presented to him by German President Roman Herzog. | В 1997, он был награждён Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), наивысшей спортивной наградой Германии, которую ему вручил лично президент Германии Роман Герцог. |
| All variants of the S30 have four-wheel independent suspension consisting of MacPherson struts in front (borrowed from the Nissan Laurel C30) and Chapman struts in back. | Все модели имели независимую подвеску Макферсон (заимствованную из Datsun Laurel C30) и задние стойки Чепмен. |
| I'll talk to laurel hitchin about him. | Поговорю о нем с Лорен Хитчин. |
| Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. | Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук. |
| When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. | Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди. |
| Laurel Hitchin is in the Cabal. | Лорен Хитчин работает на КАБАЛ. |
| Laurel, it's Ryan. | Лорен, это Райан. |