| I have something to confess, Laurel. | Я должен признаться кое в чем, Лорел. |
| How you took Laurel to Zolfo's on her first big night out. | Как ты повёл Лорел в "Золфо" на её первый большой праздник не дома. |
| Why you went with Laurel to the formal? | Почему ты пригласил на бал Лорел? |
| I just can't believe that Laurel, of all people, would lie to my face. | Я просто не могу поверить, что из всех людей именно Лорел врала мне в лицо. |
| Laurel, go home. | Лорел, иди домой. |
| And maybe Laurel has a perfectly good explanation. | Возможно, Лорель сможет все объяснить. |
| Well, I'm sorry, Laurel, but it has to be. | Простите, Лорель, но так нельзя. |
| When Laurel wanted you to change your angle on her book and I told you that she was right, you didn't listen to me. | Когда Лорель хотела, чтобы ты изменила свой подход к ее биографии, а я сказал, что она права, ты меня не слушала. |
| Miles is in the hospital, Laurel. | Майлз в больнице, Лорель. |
| Laurel is giving me the money! What? | Лорель даст мне денег! |
| Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary... | Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин. |
| Communism, still wrapped in the laurel leaf of anti-fascism, had a wide intellectual and emotional appeal, not only in the so-called Third World, but also in Western Europe. | Коммунизм, по-прежнему завернутый в лавровый лист анти-фашизма, бросал широкие интеллектуальные и эмоциональные призывы, не только в так называемом Третьем Мире, но и в Западной Европе. |
| The laurel crown of the Republic. | Лавровый венок из республики. |
| The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). | Венец бессмертия является литературной и религиозной метафорой, которая была традиционно представлена в искусстве сначала как лавровый венок, а затем как символический круг звёзд (часто в виде венца, диадемы или ореола). |
| The relatively strait-laced, upwardly mobile couple plan to stay at the vacant home of Sam's mother, Jane (Frances McDormand), a free-spirited record producer in the Laurel Canyon section of the City of Los Angeles. | Эта относительно консервативная пара планирует остановиться в незанятом доме матери Сэма, Джейн, в районе Лос-Анджелеса, называющемся Лавровый Каньон. |
| No, but you were supposed to be hanging with Laurel. | Нет, но ты должен был быть с Лорэл. |
| Laurel, he's my best friend. | Лорэл, он мой лучший друг. |
| I know things got a little haywire with Laurel at the Fairway Fest. | Я знаю, что были плохи дела с Лорэл на фестивале. |
| Rush, it's Laurel. | Раш, это Лорэл. |
| I mean, I just got clean with Laurel about hanging out with you on the sly. | Знаешь, у меня ведь только недавно был разговор с Лорэл насчет наших с тобой загулов. |
| In April 2009, a bronze statue of Laurel and Hardy was unveiled in Ulverston. | В апреле 2009 года бронзовая скульптура Лорела и Харди была установлена в Алверстоне. |
| I'm with him - I love Laurel and Hardy. | Я с ним - я люблю Лорела и Харди. |
| In 1925, when she started interfering with Laurel's work, Rock offered her a cash settlement and a one-way ticket back to her native Australia, which she accepted. | В 1925 году, когда она начала вмешиваться в работу Лорела, Рок предложил ей денег и билет в один конец в Австралию, на что она ответила согласием. |
| The year 1940 saw the release of Laurel and Hardy's Saps at Sea, their final film for long-term producer and collaborator Hal Roach. | В 1940 вышел фильм Лорела и Харди «Простаки в море» - последний фильм, снятый вместе с их постоянным продюсером и соавтором Хэлом Роачем (англ. Hal Roach). |
| Laurel could loosely be described as the comic, though the pair were one of the first not to fit the mold in the way that many double acts do, with both taking a fairly equal share of the laughs. | Лорела трудно назвать комиком, хотя дуэт не вписывался в шаблон комических пар того времени, и оба персонажа были одинаково смешны зрителям. |
| Very often the handle is made of olive wood, sage or laurel, which was popular in the XVIII century in Genoa. | Очень часто рукоятка изготавливается из оливкового дерева, шалфея или лавра, что было популярно в XVIII веке в Генуе. |
| A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. | Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит. |
| His laurel wreath is so large that he is obliged to carry it outside him, and not on his head! | Его венец лавра настолько большой, что он обязан носить его наверху него, а не на голове! |
| Bressler's girls. Lily, Laurel. | Дочки Бресслера Лилия и Лавра. |
| The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. | Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона. |
| Do not try my patience, Laurel. | И не испытавай мое терпение, Лоурел. |
| I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. | Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди" |
| Give Halcyon a call, Laurel. | Звони Халсион, Лоурел. |
| Here we are, Laurel Canyon. | Ну вот, Каньон Лоурел. |
| That night Del Rey explained to Auerbach her interest to develop a song containing jazz undertones, "West Coast fusion" influenced by The Beach Boys and the Eagles, and a 1970s Laurel Canyon-type revival. | В ту ночь Дель Рей объяснила Ауэрбаху, что она заинтересована в создании песни, содержащей джазовые полутона, «фьюжн West Coast» под влиянием The Beach Boys, Eagles и возрождением типа Каньон Лоурел (англ.)русск. в 1970-х. |
| In Japan, the Laurel wasn't marketed as a Datsun; it was always labeled as a Nissan. | В Японии Laurel не продавался как Datsun, а исключительно под маркой Nissan. |
| Instead of the Z18 series engine, the new OHC four-cylinder 1,809 cc CA18S engine was fitted to the Laurel 1.8. | Вместо двигателей серии Z18, Laurel 1.8 оснащался новым OHC четырёхцилиндровым двигателем CA18S объёмом 1809 куб.см. |
| The Laurel Hardtop model was equipped with the SOHC 1,990 cc 110 or 120 PS (81 or 88 kW) G20-series four-cylinders. | Модель Laurel Hardtop оснащалась 1990-кубовым четырёхцилиндровым двигателем Prince G20 мощностью 110/120 л.с. (81/88 кВт). |
| In 1981, the Nissan Laurel Spirit was offered as a smaller alternative to the Laurel, while still offering the luxury content of the larger car. | В 1981 году Nissan Laurel Spirit стал доступен как более миниатюрная альтернатива Laurel, будучи при этом оборудован аналогично большому автомобилю. |
| Laurel Thatcher Ulrich (born July 11, 1938) is an American historian of early America and the history of women and a professor at Harvard University. | Лорел Тэтчер Ульрих (англ. Laurel Thatcher Ulrich, род. 11 июля 1938) - историк, специалист по ранней истории США и женской истории, профессор Гарвардского университета. |
| I'll talk to laurel hitchin about him. | Поговорю о нем с Лорен Хитчин. |
| Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. | Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук. |
| When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. | Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди. |
| Laurel Hitchin is in the Cabal. | Лорен Хитчин работает на КАБАЛ. |
| Laurel, it's Ryan. | Лорен, это Райан. |