Английский - русский
Перевод слова Laurel

Перевод laurel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лорел (примеров 927)
And now that we're on good terms, hopefully we could present a united front to laurel to tell her that paying for your college is her responsibility. И теперь, когда мы опять общаемся, надеюсь, мы могли бы объединиться, чтобы дать понять Лорел, что платить за твой колледж - это ее ответственность.
Quite the Southern gentleman you got there, Ms. Laurel. Ты заполучила настоящего южного джентльмена, мисс Лорел.
She's helping our friend Laurel with a... booth she has at some trade fair. Помогает Лорел... у неё там стенд на ярмарке.
I'm sorry, Laurel, I really am. Мне жаль, Лорел, правда жаль.
Laurel needs my help. Лорел нужна моя помощь.
Больше примеров...
Лорель (примеров 26)
When Laurel sent me to my room, I called mom. Когда Лорель отправила меня наверх, я позвонила маме.
I just-I fell asleep on Laurel's couch. Я уснула на кушетке в кабинете Лорель.
He's been spending all his time at the magazine, and I've been working on my book about Laurel. Он все время проводит в редакции журнала, а я работаю над книгой о Лорель.
OK, the cliff notes version, about a million years ago, Laurel had an affair with some guy named Miles Franklin, who it turns out is our real grandfather. Ладно, если вкратце, миллион лет назад у Лорель был роман с мужчиной по имени Майлз Франклин, а теперь выяснилось, что он наш дедушка.
I even forced Laurel to convert one of our guestrooms into a puzzle's only suite. Я даже уговорила Лорель выделить одну гостевую комнату, чтобы я там могла разместить все свои пазлы.
Больше примеров...
Лавровый (примеров 16)
A gilded figure of a man holding a laurel wreath instead of a sword and standing upon a relatively large "trophy" style base. Позолоченная фигура человека, держащего лавровый венок вместо меча и стоял на относительно большом основании.
The laurel wreath is going to do wonders for you, Julius... Я бы сказал ему: "Лавровый венок творит чудеса с тобой, Юлий..."
Early though the laurel grows... it withers quicker than a rose. Однако лавровый венок быстрее алых роз увял.
The Crown of Immortality is a literary and religious metaphor traditionally represented in art first as a laurel wreath and later as a symbolic circle of stars (often a crown, tiara, halo or aureola). Венец бессмертия является литературной и религиозной метафорой, которая была традиционно представлена в искусстве сначала как лавровый венок, а затем как символический круг звёзд (часто в виде венца, диадемы или ореола).
He was given a laurel by Alice Roosevelt, the daughter of President Theodore. Он получил лавровый венок от Элис Рузвельт, дочери президента Теодора.
Больше примеров...
Лорэл (примеров 23)
Well, Laurel is the entertainment... the band. Ну, я хочу как развлечение - группу Лорэл.
Laurel was chasing this wild idea that I had a twin. Лорэл не покидала эта странная идея, что у меня есть близнец.
Just my parents fighting and Laurel's accident and then her almost finding out the truth about me and Emma. Просто мои родители поругались и инцидент с Лорэл, и узнать правду обо мне и Эмме.
The couple were being represented by attorney Laurel Lance of CNRI in a lawsuit against financier Edward Rasmus. Эта пара была представлена доверенным лицом КНИИ Лорэл Лэнс. в деле против финансиста Эдварда Расмуса.
I know things got a little haywire with Laurel at the Fairway Fest. Я знаю, что были плохи дела с Лорэл на фестивале.
Больше примеров...
Лорела (примеров 17)
In 1925, when she started interfering with Laurel's work, Rock offered her a cash settlement and a one-way ticket back to her native Australia, which she accepted. В 1925 году, когда она начала вмешиваться в работу Лорела, Рок предложил ей денег и билет в один конец в Австралию, на что она ответила согласием.
Think maybe we could come up with a watchword a little hipper than Laurel and Hardy? Может, придумаем девиз немного круче, чем у Лорела и Харди?
Troop 14 from Laurel, Maryland, will serenade us with a campfire favorite. 14 отряд из Лорела, штат Мэрилэнд, исполнит любимую костровую песню.
Throughout 1918, she appeared in the Toto serial and also had a supporting role in the comedy short Just Rambling Along (1918), opposite Stan Laurel. Она снималась в этом телесериале на протяжении всего 1918 года, и также имела второстепенную роль в короткометражной комедии Просто шумимruen (1918), где сыграла оппонента Стэна Лорела.
People who knew Laurel said that he was devastated by Hardy's death and never fully recovered from it. По словам людей, хорошо знавших Лорела, смерть Харди полностью опустошила его, и он не оправился от неё до конца своих дней.
Больше примеров...
Лавра (примеров 6)
Very often the handle is made of olive wood, sage or laurel, which was popular in the XVIII century in Genoa. Очень часто рукоятка изготавливается из оливкового дерева, шалфея или лавра, что было популярно в XVIII веке в Генуе.
His laurel wreath is so large that he is obliged to carry it outside him, and not on his head! Его венец лавра настолько большой, что он обязан носить его наверху него, а не на голове!
Bressler's girls. Lily, Laurel. Дочки Бресслера Лилия и Лавра.
The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона.
In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush).
Больше примеров...
Лоурел (примеров 7)
Do not try my patience, Laurel. И не испытавай мое терпение, Лоурел.
I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди"
Give Halcyon a call, Laurel. Звони Халсион, Лоурел.
That night Del Rey explained to Auerbach her interest to develop a song containing jazz undertones, "West Coast fusion" influenced by The Beach Boys and the Eagles, and a 1970s Laurel Canyon-type revival. В ту ночь Дель Рей объяснила Ауэрбаху, что она заинтересована в создании песни, содержащей джазовые полутона, «фьюжн West Coast» под влиянием The Beach Boys, Eagles и возрождением типа Каньон Лоурел (англ.)русск. в 1970-х.
Is it weird working a suspect kind of like Laurel? Странно подозревать кого-то, возраста Лоурел?
Больше примеров...
Laurel (примеров 28)
AWD ATTESA E-TS, also found on the Skyline, Laurel and Stagea, was added to the options list. Система полного привода, ATTESA E-TS, которая также была доступна на Skyline, Laurel и Stagea, появилась в списке опций и для Седрика.
Osamu Ito, Development Supervisor of the R31/32 Skyline, was assigned to redesign the Laurel. Осаму Ито, разработчик R31/32 Skyline, работал над обновлением Laurel.
The Laurel Hardtop model was equipped with the SOHC 1,990 cc 110 or 120 PS (81 or 88 kW) G20-series four-cylinders. Модель Laurel Hardtop оснащалась 1990-кубовым четырёхцилиндровым двигателем Prince G20 мощностью 110/120 л.с. (81/88 кВт).
All variants of the S30 have four-wheel independent suspension consisting of MacPherson struts in front (borrowed from the Nissan Laurel C30) and Chapman struts in back. Все модели имели независимую подвеску Макферсон (заимствованную из Datsun Laurel C30) и задние стойки Чепмен.
Brenda Laurel on games for girls Brenda Laurel рассказывает о видео играх длядевочек
Больше примеров...
Лорен (примеров 6)
I'll talk to laurel hitchin about him. Поговорю о нем с Лорен Хитчин.
I would like you to invite Laurel Mercer to play the party. Я бы хотела пригласить играть на вечеринке Лорен Мерсер.
Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук.
When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди.
Laurel Hitchin is in the Cabal. Лорен Хитчин работает на КАБАЛ.
Больше примеров...