| Percy's bringing Laurel back to Pride's bar. | Перси привезёт Лорел в бар Прайда. |
| Can't say it surprises me that Laurel Mercer was behind it. | Не скажу, что удивлен, что за этим стояла Лорел Мерсер. |
| I never should have let you think that you could have prevented what happened to Laurel, not even for a second. | Мне не следовало позволять тебе думать, что ты мог предотвратить случившееся с Лорел, даже на секунду. |
| Laurel, we shouldn't end it like this... | Лорел, мы не должны заканчивать это во так... |
| In the brief audio recording, 53% of over 500,000 people answered on a Twitter poll that they heard a man saying the original word "Laurel", while 47% reported hearing a voice saying the name "Yanny". | В этой аудиозаписи 56 % из более чем 500000 проголосовавших в опросе на Твиттере слышат мужчину, произносящего «Лорел», а 44 % слышат женщину, произносящую «Янни». |
| What, did Laurel tell you that Miles was in Santa Barbara? | Лорель тебе сказала, что Майлз из Санта-Барбары? |
| Miles is in the hospital, Laurel. | Майлз в больнице, Лорель. |
| Laurel still believes in me. | Лорель все еще верит в меня. |
| He brought Laurel flowers. | Он еще принес Лорель цветы. |
| Survived by her sister, Laurel... [Thunder] Oliver, voice-over: | Осталась ее сестра, Лорель... 5 лет спустя, всё, что когда-то было знакомым теперь неузнаваемо. |
| I wear the laurel wreath, with the front bit bitten out... | На моей главе лавровый венок. С немного выщипанными листами спереди. |
| Don't forget thyme, laurel leaves, rosemary... | Я рекомендую тимьян, лавровый лист, розмарин. |
| According to Suetonius, his baldness was a disfigurement of which he was deeply ashamed, and so he chose the laurel wreath as one of the things he had a right to wear, and wore it all the time. | Согласно Светонию, его облысение было изъяном, которого он сильно стыдился, и поэтому он выбрал лавровый венок как одну из вещей, которую он мог носить, и надевал его постоянно. |
| The laurel wreath is his.! | Ему достаётся лавровый венок! |
| He was given a laurel by Alice Roosevelt, the daughter of President Theodore. | Он получил лавровый венок от Элис Рузвельт, дочери президента Теодора. |
| That's not your place, Laurel. | И это не твоего ума дело, Лорэл. |
| Just my parents fighting and Laurel's accident and then her almost finding out the truth about me and Emma. | Просто мои родители поругались и инцидент с Лорэл, и узнать правду обо мне и Эмме. |
| I think Laurel can get him off of it. | Я думаю, что Лорэл сможет его отговорить. |
| The couple were being represented by attorney Laurel Lance of CNRI in a lawsuit against financier Edward Rasmus. | Эта пара была представлена доверенным лицом КНИИ Лорэл Лэнс. в деле против финансиста Эдварда Расмуса. |
| I know things got a little haywire with Laurel at the Fairway Fest. | Я знаю, что были плохи дела с Лорэл на фестивале. |
| That's what my grandfather called Laurel and Hardy. | Так мой дед-немец называл Лорела и Харди. |
| Think maybe we could come up with a watchword a little hipper than Laurel and Hardy? | Может, придумаем девиз немного круче, чем у Лорела и Харди? |
| No, I'm Mr. Hardy, Mr. Laurel's financial exchequer. | Я доверенный по финансовым вопросам мистера Лорела. |
| Laurel could loosely be described as the comic, though the pair were one of the first not to fit the mold in the way that many double acts do, with both taking a fairly equal share of the laughs. | Лорела трудно назвать комиком, хотя дуэт не вписывался в шаблон комических пар того времени, и оба персонажа были одинаково смешны зрителям. |
| People who knew Laurel said that he was devastated by Hardy's death and never fully recovered from it. | По словам людей, хорошо знавших Лорела, смерть Харди полностью опустошила его, и он не оправился от неё до конца своих дней. |
| Very often the handle is made of olive wood, sage or laurel, which was popular in the XVIII century in Genoa. | Очень часто рукоятка изготавливается из оливкового дерева, шалфея или лавра, что было популярно в XVIII веке в Генуе. |
| A special tie of polished California laurel was chosen to complete the line where the spike would be driven. | Специальная шпала из полированного калифорнийского лавра была выбрана, чтобы завершить линию, где «Последний костыль» и был забит. |
| Bressler's girls. Lily, Laurel. | Дочки Бресслера Лилия и Лавра. |
| The southwestern closed-spandrel arch spanned the former Lackawanna and Wyoming Valley Railroad (Laurel Line), converted to highway use in 1964 as the Central Scranton Expressway. | Юго-западная арка возвышалась над железной дорогой Лакаванна-Вайоминг-Вэлли (ж/д линия Лавра), которая в 1964 году была переоборудована в центральную скоростную автомагистраль Скрантона. |
| In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. | В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush). |
| Do not try my patience, Laurel. | И не испытавай мое терпение, Лоурел. |
| I'm about to get life in prison because Mona wanted to use her last Laurel and Hardy stamp. | Я близка к тому, чтобы провести жизнь в тюрьме потому что Мона хотела использовать её последнюю марку "Лоурел и Харди" |
| Give Halcyon a call, Laurel. | Звони Халсион, Лоурел. |
| Here we are, Laurel Canyon. | Ну вот, Каньон Лоурел. |
| Is it weird working a suspect kind of like Laurel? | Странно подозревать кого-то, возраста Лоурел? |
| In Japan, the Vigor competed against the Toyota Chaser and the Nissan Laurel. | В Японии модель конкурировала с Toyota Chaser и Nissan Laurel. |
| In 1997, he received the Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), the highest official distinction awarded to sportspeople by Germany, which was presented to him by German President Roman Herzog. | В 1997, он был награждён Silberne Lorbeerblatt (Silver Laurel Leaf), наивысшей спортивной наградой Германии, которую ему вручил лично президент Германии Роман Герцог. |
| The Laurel Hardtop model was equipped with the SOHC 1,990 cc 110 or 120 PS (81 or 88 kW) G20-series four-cylinders. | Модель Laurel Hardtop оснащалась 1990-кубовым четырёхцилиндровым двигателем Prince G20 мощностью 110/120 л.с. (81/88 кВт). |
| All variants of the S30 have four-wheel independent suspension consisting of MacPherson struts in front (borrowed from the Nissan Laurel C30) and Chapman struts in back. | Все модели имели независимую подвеску Макферсон (заимствованную из Datsun Laurel C30) и задние стойки Чепмен. |
| In 1968, Mary Kay Ash purchased the first pink Cadillac from a Dallas dealership, where it was repainted on site to match the "Mountain Laurel Blush" in a compact Ash carried. | В 1968 году Мэри Кэй Эш купила свой первый розовый кадиллак в стиле Элвиса, перекрашенный дилером в розовый оттенок горного лавра (Mountain Laurel Blush). |
| I'll talk to laurel hitchin about him. | Поговорю о нем с Лорен Хитчин. |
| I would like you to invite Laurel Mercer to play the party. | Я бы хотела пригласить играть на вечеринке Лорен Мерсер. |
| Well, that's why Laurel thinks the laptop was stolen. | Лорен думает, что из-за этого украли ноутбук. |
| When we were kids, he was the only one who never laughed at Laurel and Hardy. | Еще в детстве он был единственным кто не смеялся над Лорен и Харди. |
| Laurel Hitchin is in the Cabal. | Лорен Хитчин работает на КАБАЛ. |