| Laurel, in 24 hours, Peter Declan is lying down with a needle in his arm, and he's not getting up. | Лорел, через сутки Питер Деклан будет лежать с иглой в руке и он больше не встанет. |
| Just get Laurel to keep quiet about this stuff, okay? | Просто заставь Лорел молчать об этом, ладно? |
| What if Laurel vouches for him? | Что если Лорел поручиться за него? |
| That's why I've been lying to you this whole time, Laurel. | Поэтому я лгал тебе все это время, Лорел. |
| Well, bright side, at least he solved the Laurel Canyon case for us. | Но с другой стороны, он положил конец делу по Лорел Каньону. |
| Laurel, if you pull that trigger - | Лорел, если ты спустишь курок - |
| Laurel, baby, what's wrong? | Лорел, детка, что случилось? |
| Laurel, where are you going with this? | Лорел, и что ты будешь с этим делать? |
| But where is Mr. Laurel? | Но где же тогда мистер Лорел? - О! |
| Surprised you're here, considering you and Laurel broke up. | Удивлен, что ты здесь, учитывая, что ты и Лорел расстались. |
| Laurel, if you don't things are dark, you haven't been paying attention. | Лорел, если ты не считаешь, что все вокруг мрачно, то ты просто не обратила достаточно внимания. |
| Laurel Tyson, 25, and her brother Daryl, 28. | Лорел Тайсон, 25 лет, и ее брат Дэрил, 28 лет. |
| She's a meta with the same power as Earth-2 Laurel? | Она мета, с теми же силами, что и Лорел с Земли-2? |
| So Laurel knows these bugs are on a roll | Так что Лорел в курсе, что жуки уже повсюду |
| Which makes sense if you're Laurel in this situation, but you... | Я еще поняла бы, будь ты на месте Лорел в этой ситуации... но ты... |
| You think Laurel's right about someone following her? | Думаешь, Лорел права: кто-то следил за ней? - Да. |
| Hello? - Laurel, baby, where are you? | Лорел, детка, где ты? |
| Let's start with Laurel, since you're still in love with her. | Начни с Лорел, т.к ты все ещё любишь её |
| Look, if you were able to try to save Laurel, then you wouldn't be alive at all. | Будь ты в состоянии попытаться спасти Лорел, ты бы не выжила. |
| Wade's got the body of the man that attacked Laurel this morning, | Уэйд привезли тело напавшего на Лорел этим утром, |
| And her parents and Laurel - none of them have a clue? | Её родители и Лорел, никто не подозревает? |
| Laurel Bellows (President, American Bar Association) highlighted the crucial role of the justice system for democracy and that the judicial system was at risk even in developed countries. | Лорел Беллоуз (Председатель Американской ассоциации юристов) обратила особое внимание на крайне важную роль системы правосудия для демократии и подчеркнула, что судебная система подвергается рискам даже в развитых странах. |
| But if they knew I was alive, Laurel and Mom... they would never stop looking for me, and that could get them both killed. | Но если они узнают, что я жива, Лорел и мама, они никогда не перестанут меня искать, и это убьёт их обоих. |
| Well, to be honest, Laurel, | Ну, если быть честным, Лорел, |
| She really had me believing that Sebastian Blood was a criminal mastermind... and the only reason that I nearly believed her was because it was Laurel. | Она в самом деле убедила меня, что Себастьян Блад был преступным авторитетом, и единственная причина, почему я ей поверил, потому что это Лорел. |