Английский - русский
Перевод слова Laurel
Вариант перевода Лорел

Примеры в контексте "Laurel - Лорел"

Примеры: Laurel - Лорел
Laurel Lance, district attorney's office. Лорел Лэнс, офис окружного прокурора.
Laurel, she's not Voldemort, and I'm fine. Лорел, она не Волдеморт, и все в порядке.
You're Laurel Lance, the ADA. Ты - Лорел Лэнс, помощник окружного прокурора.
After Laurel, I left you alone to grieve. После Лорел, я дал тебе время погоревать.
There were people in and out of Laurel's room - doctors, nurses, orderlies. В комнату Лорел входили и выходили люди. Врачи, медсестры, уборщики.
Laurel's still, you know, there. Лорел все еще... на месте.
It wasn't Laurel, but it was sure like seeing a ghost. Это была не Лорел, но это было как увидеть призрак.
The crazy part is that this girl is using it at much higher decibels than Laurel ever did. Жуть в том, что девчонка использует его на значительно более высоких децибелах, чем Лорел когда-либо делала.
I never should have let you think that you could have prevented what happened to Laurel, not even for a second. Мне не следовало позволять тебе думать, что ты мог предотвратить случившееся с Лорел, даже на секунду.
Evelyn Sharp just destroyed Laurel's memory out there tonight. Эвелин Шарп только что уничтожила воспоминания о Лорел сегодня.
Laurel Lance became a lawyer to help people who may have appeared helpless. Лорел Лэнс стала адвокатом, чтобы помогать людям, которые были беззащитны.
If Darhk wins, Laurel died for nothing. Если Дарк победит, значит Лорел погибла зря.
Her name is Laurel Lance, and she was my home before all this. Её зовут Лорел Лэнс, и она была моим домом до всего этого.
You told me that you knew what Laurel was doing. Ты говорил, что знал, чем занимается Лорел.
Thanks for dropping by, Laurel. Спасибо, что заскочила, Лорел.
Laurel, he was never in there to begin with. Лорел, он никогда и не переживал.
Laurel, we shouldn't end it like this... Лорел, мы не должны заканчивать это во так...
You were always the better of us, Laurel. Ты была лучшая из нас, Лорел.
So I'm guessing that Laurel is on her way back to central city then. Так что, похоже, что Лорел направляется обратно в Централ Сити.
I haven't kept my promise to Laurel. Я не сдержал обещание, данное Лорел.
John, I understand what I promised Laurel. Джон, я понимаю, что обещал Лорел.
Even when you told me not to, I trusted him, and now Laurel's dead. Я верил даже тогда, когда ты меня предупреждал, и теперь Лорел мертва.
It symbolizes reconnecting, like you did with Laurel. Символизирует воссоединение, прям как ты с Лорел.
Laurel discovers Scarlett sleeping with her brother Лорел узнала, что Скарлетт крутит с ее братом
Listen, Laurel, you'll be hearing a million stories of heartbreak every day. Послушай, Лорел, ты каждый день будешь сталкиваться с миллионом трогательных историй.