Laurel Lance, district attorney's office. |
Лорел Лэнс, офис окружного прокурора. |
Laurel, she's not Voldemort, and I'm fine. |
Лорел, она не Волдеморт, и все в порядке. |
You're Laurel Lance, the ADA. |
Ты - Лорел Лэнс, помощник окружного прокурора. |
After Laurel, I left you alone to grieve. |
После Лорел, я дал тебе время погоревать. |
There were people in and out of Laurel's room - doctors, nurses, orderlies. |
В комнату Лорел входили и выходили люди. Врачи, медсестры, уборщики. |
Laurel's still, you know, there. |
Лорел все еще... на месте. |
It wasn't Laurel, but it was sure like seeing a ghost. |
Это была не Лорел, но это было как увидеть призрак. |
The crazy part is that this girl is using it at much higher decibels than Laurel ever did. |
Жуть в том, что девчонка использует его на значительно более высоких децибелах, чем Лорел когда-либо делала. |
I never should have let you think that you could have prevented what happened to Laurel, not even for a second. |
Мне не следовало позволять тебе думать, что ты мог предотвратить случившееся с Лорел, даже на секунду. |
Evelyn Sharp just destroyed Laurel's memory out there tonight. |
Эвелин Шарп только что уничтожила воспоминания о Лорел сегодня. |
Laurel Lance became a lawyer to help people who may have appeared helpless. |
Лорел Лэнс стала адвокатом, чтобы помогать людям, которые были беззащитны. |
If Darhk wins, Laurel died for nothing. |
Если Дарк победит, значит Лорел погибла зря. |
Her name is Laurel Lance, and she was my home before all this. |
Её зовут Лорел Лэнс, и она была моим домом до всего этого. |
You told me that you knew what Laurel was doing. |
Ты говорил, что знал, чем занимается Лорел. |
Thanks for dropping by, Laurel. |
Спасибо, что заскочила, Лорел. |
Laurel, he was never in there to begin with. |
Лорел, он никогда и не переживал. |
Laurel, we shouldn't end it like this... |
Лорел, мы не должны заканчивать это во так... |
You were always the better of us, Laurel. |
Ты была лучшая из нас, Лорел. |
So I'm guessing that Laurel is on her way back to central city then. |
Так что, похоже, что Лорел направляется обратно в Централ Сити. |
I haven't kept my promise to Laurel. |
Я не сдержал обещание, данное Лорел. |
John, I understand what I promised Laurel. |
Джон, я понимаю, что обещал Лорел. |
Even when you told me not to, I trusted him, and now Laurel's dead. |
Я верил даже тогда, когда ты меня предупреждал, и теперь Лорел мертва. |
It symbolizes reconnecting, like you did with Laurel. |
Символизирует воссоединение, прям как ты с Лорел. |
Laurel discovers Scarlett sleeping with her brother |
Лорел узнала, что Скарлетт крутит с ее братом |
Listen, Laurel, you'll be hearing a million stories of heartbreak every day. |
Послушай, Лорел, ты каждый день будешь сталкиваться с миллионом трогательных историй. |