I always forget that you guys know each other. |
Постоянно забываю, что вы знакомы. |
It's just know my mother. |
Просто вы знакомы с моей мамой. |
Actually, we know each other. |
Мы, на самом деле, знакомы... |
As a heathen you don't know the biblical story of David and Goliath. |
Я не ожидаю, что Вы, как язычник, будете знакомы с библейской историей Давида и Голиафа. |
Well, you do know the kiddies, I suppose. |
Ну, полагаю вы знакомы с детьми. |
But there are other Venetians who know The canals just as intimately. |
Но есть венецианцы, которые знакомы с этими каналами столь же близко. |
You don't know my ADC, Major Perowne. |
Вы не знакомы с моим адъютантом, майором Пероуном. |
You do know Mr. Hunt? |
Вы знакомы с Мистером Хантом? Нет, не уверена в этом... |
We don't even know Eric Northman. |
А с Эриком Нортманом мы вообще не знакомы. |
Gentlemen, you all know Miss Partridge. |
Господа, вы все знакомы с мисс Партридж. |
They got a bunch of new people who don't know the territory or the players. |
У них куча новых людей, которые не знакомы с территорией или игроками. |
Anyway, we hardly know each other. |
И вообще, мы едва знакомы. |
It's as if they know you. |
Но похоже, что они с вами знакомы. |
I didn't know you knew her. |
Не знала, что вы с ней знакомы. |
He and Ward must know each other somehow. |
Они с Вардом должны быть каким-то образом знакомы. |
It means they know each other. |
Это значит, что они знакомы. |
Because, turns out, you actually know this operator. |
Потому что, как оказалось, вы знакомы с оперативником. |
You acted as if you didn't know her. |
Ты сделал вид, будто вы не знакомы. |
Many of you all know about the concept of scanning for wireless networks. |
Многие из вас знакомы с концепцией сканирования на наличие беспроводных сетей. |
Most of you will know Superintendent Gillespie. |
Большинство из вас знакомы с суперинтендантом Гиллеспи. |
And I think you sort of know... |
И, я думаю, вы кажется знакомы... |
Yes, but they must know other people as well. |
Да, но они также были знакомы и с другими людьми. |
We know each other almost since I first came to Paris. |
Мы знакомы с тех пор, как я впервые приехал в Париж. |
We know each other from JPSO. |
Мы знакомы со времён Управления шерифа. |
We barely know each other, but he kept insisting. |
Мы едва знакомы, но он настоял. |