I am very engaging on the phone, Joey. |
Я очень разговорчива по телефону, Джоуи. |
Joey's waiting for you at the door, Dawson. |
Джоуи ждёт тебя у двери, Доусон. |
Joey wanted to ask her out, but, you know, she picked me. |
Джоуи хотел пригласить ее, но она выбрала меня. |
You're threatened by something you don't understand, Joey. |
Ты угрожаешь чему-то, чего сама понимаешь, Джоуи. |
I'd be more concerned about your friend Joey. |
Я больше озабочен насчет твоей подруги Джоуи. |
I'm warning you, Joey, it's ugly. |
Я предупреждаю тебя, Джоуи, это уродливо. |
Joey, I noticed you're reading Don DeLillo. |
Джоуи, вижу ты читаешь Дона Делилло. |
It's that budget version of Joey Ramonen. |
Это все бюджетная версия Джоуи Рамона. |
We'll be the new Joey and Chandler. |
Мы будем новыми Джоуи и Чендлером. |
Rachel, it's a world where Joey is a neurosurgeon. |
Рейчел, это мир, где Джоуи - нейрохирург. |
Well, Joey, I wrote a little song today. |
Да, Джоуи, я сегодня написал песенку. |
Fat Joey's good for something, at least. |
Хоть на что-то Толстяк Джоуи годится. |
By the way, Joey O. is downstairs. |
Кстати, Джоуи О. уже внизу. |
Joey's been holding his breath for almost four minutes. |
Джоуи не дышит уже почти 4 минуты. |
I'm sorry, but you, too, Joey. |
Прости, ты тоже, Джоуи. |
Okay, Joey Tribbiani invited me back to his apartment. |
Джоуи Триббиани пригласил меня к себе. |
But, Monica, come on, it's Joey Tribbiani. |
Брось, Моника, это же Джоуи Триббиани. |
My friend Joey's in the movie business. |
Мой друг Джоуи работает в шоу-бизнесе. |
All the ladies want to stay at Joey's. |
Все девушки хотят жить у Джоуи. |
Well, he has been telling me a very interesting story about Joey. |
Он рассказал мне очень интересную историю о Джоуи. |
I was there for her and Joey when Mark was in recovery. |
Я присматривал за ней и Джоуи, когда Марк лечился. |
Little boy Joey with the little Met poster taped above his bed. |
Маленький ребёнок Джоуи с портретом Мета над кроватью. |
Morgan! Finally we are together, like Peter Lawford and Joey Bishop. |
Наконец-то мы вместе, как Питер Лауфорд и Джоуи Бишоп. |
Joey, you will lose control if you don't calm down. |
Джоуи, ты сорвёшься, если не успокоишься. |
Joey, you're reading way too much into this. |
Джоуи, ты все принимаешь близко к сердцу. |