Thank you, Joey, so much. |
Джоуи, спасибо тебе огромное. |
Will you strip down for me, Joey? |
Оголишься для меня, Джоуи? |
Joey, don't be jealous. |
Джоуи, не ревнуй. |
No, this is Joey's coat. |
Не, это пальто Джоуи. |
The lost year of Dawson and Joey. |
Потерянный год Доусона и Джоуи. |
Look, I need to talk to Joey. |
Мне надо поговорить с Джоуи. |
Joey, chase her out of there. |
Джоуи, прогони его отсюда. |
It's a long story, Joey. |
Это длинная история, Джоуи. |
Joey, get out of here. |
Джоуи, иди отсюда. |
I was teaching Joey a little shooting. |
Я немного учил Джоуи стрельбе. |
Can we watch Joey's show now, please? |
Теперь можно посмотреть сериал Джоуи? |
Did they just kill off Joey? |
Только что убили Джоуи? |
It's just unprofessional, Joey. |
Это непрофессионально, Джоуи. |
How's it going with Joey? |
Как продвигается с Джоуи? |
You're doing the right thing, Joey. |
Вы правильно поступили, Джоуи. |
You want to do Joey a favor? |
Хочешь оказать Джоуи услугу? |
I love it at Joey's! |
Мне нравится у Джоуи. |
Not even Joey could eat that much. |
Даже Джоуи столько не съест. |
Joey, it is an auction. |
Джоуи, это аукцион. |
Are you going to go to Joey's? |
Ты собираешься идти к Джоуи? |
No, Joey's not here right now. |
Нет, Джоуи сейчас нет. |
Joey's in trouble, Ray. |
Джоуи зовёт на помощь! |
Joey, wave to the audience. |
Джоуи, помаши собравшимся. |
Joey Potter, flesh and blood. |
Джоуи Потер во плоти. |
You're all right, Joey Potter. |
Ты молодчина, Джоуи Потер. |