Pheebs, it's Joey. |
Фиби, это Джоуи. |
So Joey and Elena... |
Так, Джоуи и Елена... |
Joey won't be here tonight. |
Джоуи сегодня вечером не будет. |
They're dead, Joey. |
Они мертвы, Джоуи. |
Who you kidding, Joey? |
Кого ты обманываешь, Джоуи? |
Joey was being very adamant. |
Джоуи была очень непреклонна. |
Sweet dreams, Joey. |
Сладких снов, Джоуи. |
This is Mistress Joey speaking. |
Говорит Хозяйка дома Джоуи. |
It's Rachel and Joey! |
Там Рэйчел и Джоуи. |
Joey was a good boy. |
Джоуи был хорошим мальчиком. |
Joey, come here this minute. |
Джоуи, подойди на минутку. |
Close the gate, Joey. |
Закрой ворота, Джоуи. |
What can I bring Joey? |
А что принести тебе, Джоуи? |
Joey, come back here. |
Джоуи, вернись назад. |
Joey, go on to bed. |
Джоуи, иди в кровать. |
What is it, Joey? |
Что такое, Джоуи? |
Come here, Joey. |
Иди сюда, Джоуи. |
Joey, don't point that thing! |
Джоуи, перестань так делать! |
Play outside, Joey! |
Поиграй снаружи, Джоуи! |
And what about Joey? |
А как насчет Джоуи? |
I'm all right, Joey. |
Я в порядке, Джоуи. |
I lent my credit card to Joey. |
Я ведь одолжил ее Джоуи. |
JIGS GO HOME Joey grimm is you? |
Извини, ты Джоуи Гримм? |
Joey, about this afternoon... |
Джоуи, по поводу сегодняшнего дня... |
It's my weekend, Joey! |
Это мои выходные, Джоуи! |