| I just want Joey to be the father. | Я просто хочу ребёнка от Джоуи. |
| I sent my friend, Joey, in here to find out stuff about you. | Я попросила своего друга, Джоуи, разузнать про тебя. |
| Okay, Joey, you're up next. | Так, Джоуи, ты следующий. |
| Joey, I am not going to objectify women with you. | Джоуи, я не собираюсь оценивать с тобой женщин. |
| And you got to stay home with Joey tomorrow. | Завтра тебе придется остаться с Джоуи. |
| Daddy and Uncle Joey are going on a trip today. | Папочка и дядя Джоуи сегодня отправляются в путешествие. |
| Well, it was Joey reading Drake's lines in the dream. | Даже во сне Джоуи читал текст Дрейка. |
| Yes. And they should name one of their kids Joey. | И назвать одного из них Джоуи. |
| Joey and I are going to a movie tonight. | Мы с Джоуи идём сегодня в кино. |
| Joey, you shouldn't lie on your résumé. | Джоуи, в резюме врать нельзя. |
| Joey, describe these things associated with the United States Congress. | Джоуи, опишите вещи, ассоциирующиеся с конгрессом США. |
| Okay, Mike and Joey, get in position. | Так, Майк и Джоуи, приготовьтесь. |
| We are going to be great together, Joey. | Нам вместе будет отлично, Джоуи. |
| I will find Joey, I promise you. | Я найду Джоуи. Обещаю тебе. |
| Joey, the new chair will be here in an hour. | Джоуи, новое кресло привезут через час. |
| Joey, that paper's like a year old. | Джоуи, это газета годичной давности. |
| All right, Joey, I will help you. | Ладно, Джоуи, я помогу тебе. |
| Joey won't make it, so I'll look around for other weddings. | Джоуи не сможет, пойду поищу другие свадьбы. |
| Joey, women don't have Adam's apples. | Джоуи, у женщин нет кадыка. |
| We've been trying to reunite Joey with his father who lives in Paris. | Мы пытались воссоединить Джоуи с его отцом который живет в Париже. |
| Joey you're stronger than I've ever seen you. | Джоуи, ты сильнее, чем когда-либо. |
| Joey, it's time for a study break. | Джоуи, пришло время сделать перерыв. |
| Joey, we're going on a double date. | Джоуи, мы идем на двойное свидание. |
| It's nice to meet you, Joey. | Рада с вами познакомиться, Джоуи. |
| You're right about one thing, Joey. | Вы правы в одном, Джоуи. |