They thought Joey was a child? |
Они подумали, что Джоуи ребенок? |
Look, Charlie, I just want you to know Ross is just having a little trouble adjusting to the thought of Joey and me. |
Слушай, Чарли, ты должна знать, что Росс пока просто не может свыкнуться с мыслью о нас с Джоуи. |
There was another reason that I thought it was time to end it with Joey. |
Была еще одна причина, по которой я решила расстаться с Джоуи. |
Joey, I got to tell you, I have been thinking all day about that scene you did. |
Джоуи, должна сказать, что весь день думала о сцене, в которой ты сыграл. |
Joey, what is this thing doing here? |
Джоуи, что эта штуковина здесь делает? |
But this time it was leading somewhere and I was very aware of the fact that it was Joey touching me. |
А на этот раз должно было быть продолжение и я ясно осознавала, что ко мне прикасается именно Джоуи. |
I'm thinking that maybe Joey isn't the right guy for me right now. |
Думаю, Джоуи не тот человек, который мне нужен. |
Plus, Joey could get lost and they could have to page us to go pick him up. |
Да и Джоуи может потеряться и нас по громкоговорителю будут просить его забрать. |
Then Sonia would get out and lead us to Joey, who pulled pulled a gun so she could run away. |
Потом Соня выходит и приводит нас к Джоуи, тот достает ружье, чтобы дать ей возможность сбежать. |
I spent nine years in that cell while Joey and my dad breathed free air and spent their millions. |
Я провела в камере 9 лет, пока Джоуи и мой отец были на свободе и тратили свои миллионы. |
Do you know, I believe we can do it, Joey. |
А знаешь, я верю, что у нас всё получится, Джоуи. |
Joey, stop, you'll break the blade! |
Джоуи, стой, ты лемех сломаешь! |
Thirty guineas isn't nearly enough to purchase a horse as fine as your Joey, I know that. |
Тридцать гиней - это очень мало за такого коня, как твой Джоуи, я это прекрасно понимаю. |
My son Joey tried to scale that fence to play on the Eagleton side, and he fell and hurt his arm. |
Мой сын Джоуи пытался перелезть через забор, чтобы поиграть на стороне Иглтона, и он упал и поранил руку. |
I promise you, citizens of Pawnee, and sweet, brave Joey, I will tear down that fence. |
Я обещаю вам, жителям Пауни, и дорогому, смелому Джоуи, что я снесу этот забор. |
Joey, how do you do it? |
Джоуи, как ты это делаешь? |
If Joey and I play with matches, we could get you up to an even 100. |
Если мы с Джоуи поиграем со спичками, то можем довести счёт до сотни. |
Joey, sweetheart, you were fabulous! |
Джоуи, дорогуша, ты был неотразим! |
Joey and my friend are out last night, having dinner, and she reaches over... |
Джоуи и моя подруга вчера были на свидании, ужинали, она потянулась... |
Wait, are we in Joey's imagination? |
Постой, а Джоуи нас сейчас себе представляет? |
Describe for Joey "things you find in your refrigerator." |
Опишите Джоуи "то, что можно найти в холодильнике." |
Joey, Gene, you guys ready? |
Джоуи, Джин, вы готовы? |
Joey, I kind of have a lot to do today. |
Джоуи, у меня очень много дел. |
Well, Joey, what are your instincts telling you? |
Ну, Джоуи, а что твои инстинкты говорят тебе? |
I still don't understand why Joey got dropped out front but I have to search for a parking space with you. |
Я всё ещё не понимаю, почему ты высадил Джоуи у входа, а я должна искать место для стоянки с тобой. |