| And that would explain why we never found the stolen loot in Holly or Joey's apartments. | Это объяснило бы почему мы не нашли награбленное в апартаментах Холли или Джоуи Все забрал Фейджин. |
| And that's when you pressured Holly into bringing in Joey Malone as an assistant. | И именно тогда вы заставили Холли взять Джоуи Малона ассистентом |
| Joey was the only one we knew with that kind of cash. | Мы не знали никого кроме Джоуи, кто одолжил бы такую сумму. |
| I'm sorry, I know you wanted me to name the baby Joey. | Извини, я знаю, что ты хотел, чтобы я назвала мальчика Джоуи. |
| Joey, can I tell you something? | Джоуи, я могу тебе кое-что сказать? |
| Joey, will you listen to yourself? | Джоуи, ты хоть понимаешь, что говоришь? |
| Joey, right? From last night? | Джоуи, верно, с прошлой ночи? |
| Why are you doing this, Joey? | Почему ты делаешь это, Джоуи? |
| Joey has the best boyfriend ever! | У Джоуи самый лучший бойфренд на свете! |
| Chandler's still in phase one, and Joey's that thing you smell. | Чендлер все еще в первой стадии, а запах Джоуи ты чувствуешь. |
| Okay? I never really wanted to marry Joey, okay? | Я никогда по-настоящему не хотела выйти замуж за Джоуи. |
| Chandler, you have to tell Joey that you're not in Tulsa. | Чендлер, ты должен сказать Джоуи, что ты не в Талсе. |
| Then Joey and I will come in and see that there's no guy in here. | Мы с Джоуи зайдем внутрь и увидим, что здесь нет других мужиков. |
| Joey without a date on Valentine's Day? | У Джоуи нет свидания в такой день? |
| It's so surprising that you and Joey have known each other for so long and I've never heard about you. | Все-таки удивительно, что вы с Джоуи так давно знакомы а я ни разу о тебе не слышала. |
| Joey, why did you set me up with a stranger? | Джоуи, зачем ты меня свел с незнакомцем? |
| But, Joey, I don't think Ross wants me to move in and disrupt his life. | Но, Джоуи, я думаю, что Росс не хочет, чтобы я переехала к нему и испортила его жизнь. |
| I told Joey about the opening in Fleischman's group. | Я рассказал Джоуи о вакансии в группе Фляйшмана |
| Joey and Janice's Day of Fun! | Джоуи и Дженис - День Веселья! |
| He's going to get my coat, Joey! | Он пошел за моей курткой, Джоуи! |
| Why can't Joey stay home alone? | Почему Джоуи не может посидеть один? |
| 25, but it is with Joey. | 25 центов, но 5 Джоуи. |
| Joey, Who you here with? | Джоуи, ты с кем здесь? |
| So did you talk to Joey? No. | Ну, ты поговорил с Джоуи? |
| All right, Joey, I don't think we can use this. | Джоуи. Боюсь, нас это не устроит. |