| Did you get all this stuff for Joey... to try to drive me out of the apartment? | Фиби, так ты подарила Джоуи все эти подарки чтобы выжить меня из квартиры? |
| I lent it to Joey, and I've never gotten it back. | Я её Джоуи дала и он её так и не вернул. |
| I guess that's two out of three Joey! | Полагаю, 2 из 3-х Джоуи! |
| My name is Dr. Wes Maxfield, and you're Joey, right? | Меня зовут доктор Уэс Максфилд, а ты Джоуи, верно? |
| How do you know where Dr. Drake Ramoray leaves off... and Joey Tribbiani begins? | Как же понять, где кончается доктор Дрэйк Рэморе... и начинается Джоуи Триббиани? |
| Before we do, are any of Joey's special "romance" magazines in there? | Вначале скажи, нет ли там любимых Джоуи "романтических" журнальчиков? |
| You were going to sign the divorce papers and sneak out the back door with Joey? | Ты собиралась подписать бумаги о разводе и улизнуть через заднюю дверь с Джоуи? |
| You think I'm all that, Joey? | Думаешь, я это придумал, Джоуи? |
| Do you take vitamins every day, Joey? | Ты регулярно принимаешь витамины, Джоуи? |
| Here's to you, Joey, and your mother and to every Pawnee citizen who might have a bright future if they fundamentally change everything about themselves. | Ты Джоуи, и твоя мама и каждый житель Пауни, могут иметь светлое будущее если коренным образом изменят свое отношение к себе. |
| Joey, that's not how it was and you know it. | Джоуи, это все не так, и ты знаешь это. |
| It's not about Pacey. It's about Joey. | Речь не о Пейси, а о Джоуи. |
| The search for the cult house and for Claire and Joey leads them to this militia connection that they hope they can find Joe Carroll. | Клэр и Джоуи, приводят их к группе боевиков, и с их помощью они надеются найти Джо Кэролла. |
| "You get me out of here, and I'll give you Little Joey." | Ты вывезешь меня отсюда, а я отдам тебе малыша Джоуи. |
| She took Joey all over the place... soccer, piano. | Водила Джоуи в разные места: На футбол, на музыку |
| Then you need to help me, because you know where Joey is. | Потому что вы знаете, где Джоуи Я вас к нему отведу |
| There's a chemical compound that activates this gene, and you, Joey, are one of the first people with this gene to come into contact with it. | Есть химическое соединение, которое активирует этот ген, и ты, Джоуи, один из первых людей с этим геном, кто вступил в контакт с ним. |
| What has Joey Zasa to do with anything? | Да при чём тут вообще Джоуи Заза? |
| Honey, Joey, look, I want you to eat something, okay? | Джоуи, дорогой, я хочу, чтобы ты съел что-нибудь, хорошо? |
| You know, be gooey, and be embarrassing but most of all, just be real, Joey. | Знаешь, будь сентиментальной и смущённой, но, прежде всего, просто будь настоящей, Джоуи. |
| Marky, Ricky, Danny, Terry, Mikey, Davey, Timmy, Tommy, Joey, Robby, Johnny and Brian. | Марк, Рик, Дэнни, Терри, Майк, Дэйв, Тимми, Томми, Джоуи, Роб, Джонни, Брайан. |
| Abby, what the hell did you do to Joey's hair? | Эбби, что, чёрт побери, ты сделала с волосами Джоуи? |
| For every dollar Shutterspeed makes one penny of it goes right in Joey's pocket. | С каждого доллара от проката фильма один пенни пойдёт прямо в карман к Джоуи! |
| Well, Joey, let me know where you're staying, okay? | Так что, Джоуи, дай мне знать, где остановишься, ок? |
| The One with Joey's Big Break | Тот, Со Звёздной Ролью Джоуи. |