Joey Potter, amateur peace broker. |
Джоуи Поттер: любительский посредник в мирном урегулировании. |
She thinks that Joey is actually Dr. Drake Ramoray. |
Она думает, что Джоуи - это настоящий др. Дрейк Реморе. |
Joey, just ignore the boats. |
Джоуи, просто не обращай внимания на яхты. |
Ironically, Joey, neither do I. |
Как ни странно, Джоуи, у меня тоже. |
It's Joey Tribbiani of Mac and C.H.E.E.S.E. |
Это же Джоуи Триббиани из сериала "Мак и Чиз". |
Joey, I saw you push him. |
Джоуи, я видел, как ты его толкнул. |
So, Joey, you look familiar. |
Знаете, Джоуи, ваше лицо кажется мне знакомым. |
Say hello to Reverend Joey Tribbiani. |
Скажите "Здравствуйте, отче" святому отцу Джоуи Трибиани. |
Joey Fairy-Tail, they called him. |
Джоуи Волшебный Хвост, так мы его звали. |
Gerald's son, Joey he was only 17 back then. |
Сыну Джеральда, Джоуи было тогда всего 17. |
Looks like Joey's other woman's got a little girl. |
Похоже, у другой девушки Джоуи есть маленькая дочь. |
Property of the city of New York, Joey. |
Теперь это собственность Нью-Йорка, Джоуи. |
Look, Joey. Harley's way smarter than I am. |
Слушай, Джоуи, Харли намного умнее меня. |
I'm miss Baker, Joey's substitute teacher. |
Я - мисс Бейкер. Репетитор Джоуи. |
I need that broiling pan that Joey borrowed. |
Мне нужна сковорода которую взял Джоуи. |
Joey's at the telethon for the rest of the day. |
Джоуи будет на телемарафоне до самого вечера. |
Joey, the chance that someone might find out our little secret... |
Джоуи, шанс того, что наш маленький секрет раскроют... |
Ever since the accident, Joey's been living with us. |
После несчастного случая Джоуи переехал к нам. |
Joey, you don't have to do this. |
Джоуи, ты не обязан это делать. |
Joey Montoya was a bookie and a leg-breaker. |
Джоуи Монтойя был букмекером и громилой. |
We're not going to shoot you, Joey. |
Мы тебя не пристрелим, Джоуи. |
You let us know when you're ready to talk, Joey. |
Сообщишь, когда будешь готов поговорить, Джоуи. |
According to Joey, Salvo is here for a sit-down with the new head of the Samoan gang. |
По словам Джоуи, Салво приедет на встречу с новым лидером Самоанцев. |
Joey and I are so grateful you're taking care of him. |
Мы с Джоуи благодарны вам за заботу. |
Well, the result was damage to part of Joey's brain. |
Ну, как результат, повреждена часть мозга Джоуи. |