| Jessica, you have to calm down. No. | Джессика, тебе надо успокоиться! |
| Jessica, I need to talk to you. | Джессика, нужно поговорить. |
| Jessica's a good friend, too. | Джессика тоже хороший друг. |
| Jessica's talking about unindicted co-conspirators. | Джессика твердит о соучастии. |
| Easy, Jessica Jones all the way. | Полегче, только Джессика Джонс. |
| Her name was Jessica too, isn't that right? | Её ведь тоже звали Джессика? |
| Jessica, we need to talk. | Джессика, надо поговорить. |
| Jessica Warren's already been by twice. | Джессика Уоррен была здесь дважды. |
| Jessica's not here to pick up the slack anymore. | Джессика больше не прикрывает тебя. |
| It's all right, Jessica. | Все хорошо, Джессика. |
| Jessica's been helping you with your medical center. | Джессика помогала вам в больнице! |
| Jessica is so much prettier than me. | Джессика намного красивее меня. |
| This is my wife, Jessica. | Это моя жена, Джессика |
| Jessica was a busy single mom. | Джессика была матерью одиночкой. |
| Jessica Donner is not a doctor. | Джессика Доннер не врач. |
| Jessica, can I talk to you? | Джессика, можно зайти? |
| Solid municipal burn, Jessica. Fawn... | Муниципальный обман, Джессика. |
| Jessica, what debate team trick? | Джессика, каким трюком? |
| Jessica, I just wanted to say... | Джессика, я хотел сказать... |
| There's a Jessica on line one. | Джессика на линии один. |
| Jessica came by my place this morning. | Утром ко мне приходила Джессика. |
| Look, Jessica make. Beautiful. | Смотри, Джессика сделала. |
| You just have to ask, Jessica. | Стоило просто попросить, Джессика. |
| [Gunshot] Jessica wasn't the strong one. | Это не Джессика была сильной. |
| Jessica focused too much on the flash. | Джессика слишком увлекалась показухой. |