Do you know what you're saying, Jessica? |
Вы понимаете, о чём говорите, Джессика? |
Jessica, can I talk to you for a second? |
Джессика, можно с тобой поговорить? |
Jessica asked if I could read this to you if... when you wake up. |
Джессика просила прочитать тебе, если ты... когда ты очнешься. |
Jessica, may I ask, what was your talent? |
Джессика, можно спросить, какой твой талант? |
What was that story Jessica Rattenbury told you... about the Restorative Justice Programme? |
Что там за историю рассказывала тебе Джессика Раттенбери о Программе Восстановительного Правосудия? |
Jessica, how long were you in school for? |
Джессика, сколько ты училась в школе? |
Simone, how did Jessica strike you today? |
Симон, как Джессика удивила тебя сегодня? |
Let's face it, Jessica, okay? |
Давай прямо, Джессика, так? |
Jessica knew that if she... screenshot it, somebody would get a hold of it. |
Джессика знала, то что она... засняла, этим кто-то заинтересуется. |
And Jessica kept saying, "Where is she?" |
И Джессика продолжала спрашивать, "Где она?" |
Jessica, if you're here to yell at me again - |
Джессика, если снова будешь на меня кричать... |
Jessica Green: We're covered in germs. Let's design forthat. |
Джессика Грин: Мы покрыты микробами. Учтём это пристроительстве! |
Jessica and Maya, how are you today? |
Джессика и Майя, как поживаете? |
Look, Jessica, I've been meaning to talk to you |
Послушай, Джессика, я собирался поговорить с тобой... |
Okay, is Jessica Simpson here yet? |
Так, Джессика Симпсон уже приехала? |
You must turn away, Jessica, orit will drive you mad. |
Отвернись, Джессика, или ты сойдешь с ума. |
Okay... Okay, here is a Christmas card that Jessica sent Robin. |
Хорошо... хорошо, это рождественская открытка которую Джессика послала Робин |
Carson: Jessica and Vedo arrive, eager to rehearse with Usher and his adviser, multigrammy winner, Pharrell Williams. |
Джессика и Ведо прибыли на репетицию с Ашером и его советником, победителем Гремми, Фареллом Уильямсом. |
Is there something that you want to ask me, Jessica? |
Джессика, ты хочешь меня о чем-то попросить? |
I mean, why would I be upset, Jessica? |
С чего бы мне расстраиваться, Джессика? |
Jessica just wanted me to run it by Harvey first, but I haven't been able to reach him. |
Джессика сказала сначала поговорить с Харви, но я не смог с ним связаться. |
When did Jessica assign you this case? |
Когда Джессика поручила тебе это дело? |
So, Jessica, why are you here? |
Итак, Джессика, почему ты здесь? |
Jessica is this because of what happened between you and Andy's girls? |
Джессика. Это из-за того, что случилось с девочками Энди? |
And even as we're talking right now, Jessica, you're dead too. |
И сейчас, хоть мы и говорим, ты тоже мертва, Джессика. |