| Jessica, did Miss Hogarth ask you to stop by? | Джессика, Мисс Хогарт просила тебе зайти? |
| No. You know what, Jessica? | Нет, знаешь что, Джессика. |
| They offered us a deal for him to get out in five years, and Jessica wants to take it. | Обещали отпустить его через 5 лет, и Джессика хочет её принять. |
| Jessica, the only thing we can do is hold onto Reynolds and hope the others fall in line. | Джессика, мы можем только удержать Рейнолдса и надеяться, что другие тоже останутся. |
| Jessica, we looked the man in the eye, and I'm telling you, he did it. | Джессика, мы видели его лицо, и я уверена, что он это сделал. |
| Like I said, Jessica, I was the one who got us into this mess. | Как я и сказал, Джессика... я втянул нас в этот бардак. |
| Why are you doing this, Jessica? | Зачем ты это делаешь, Джессика? |
| If Hannah's telling the truth, but Jessica says she's not. | Если Ханна говорит правду, а Джессика говорит, что нет. |
| Jessica, you have to save me! | Джессика, вы должны спасти меня! |
| Pameron Jessica Tucker, where do you think you're going? | Пэмерон Джессика Такер, куда это ты направляешься? |
| But I want you to know, my dear Mona, that Jessica is prepared to write a favorable recommendation on your behalf. | Но знай, дорогая моя, Джессика напишет тебе весьма положительную рекомендацию. |
| Morty, Jessica, what's up? | Морти, Джессика, как дела? |
| Okay, first off, Sarah Jessica Parker is bae. | Так, во-первых, Сара Джессика Паркер цыпа, |
| Jessica Wicks is throwing a party for her husband, Nick Newport, sr., | Джессика Винкс устраивает вечеринку в честь ее мужа, Ника Ньюпорта старшего, |
| Rachel, I understood when you wanted to work there when Jessica was still there. | Рейчел, я понимал твое желание там работать, пока там заправляла Джессика. |
| What's going on is that Jessica's happy asking me to witness tamper, but when it comes to her getting on the stand, she won't... | Джессика с радостью просит меня надавить на свидетеля, но когда ей самой нужно подняться на трибуну, она не хочет... |
| Jessica, do you have a minute? | Джессика, у тебя есть минутка? |
| Jessica, would you go to prom with me? | Джессика, пойдёшь со мной на выпускной? |
| First up, we have the beautiful Miss Jessica. | Первым номером у нас выступает мисс Джессика |
| Jessica, what exactly do you want to talk about? | Джессика, за чем именно ты пришла? |
| Ms. Jessica Bonn provided the following figures concerning the number of prisoners detained in IDF prison facilities: | Г-жа Джессика Бонн дала следующую информацию о числе заключенных, содержащихся в тюремных помещениях ИДФ: |
| There is a possibility that Jessica may be returned to her father, but this is a matter for United States courts to determine. | Существует возможность того, что Джессика будет возвращена ее отцу, но решение этого вопроса является прерогативой судов США. |
| Ms. Jessica Seddon Wallack, Center for Development Finance at the Institute for Financial Management and Research, Chennai, India | Г-жа Джессика Седдон Уоллак, Центр финансирования развития при Институте финансового управления и исследований, Ченнаи, Индия |
| Jessica, what're you doing here? | Джессика, что ты здесь делаешь? |
| Jessica Day calls it "A must read." | Джессика Дэй называет это "Обязательно-к-прочтению". |