| She said it was Jessica attacked her, killed her sisters. | Она сказала, что это была Джессика, напала на неё и убила сестёр. |
| Good... good morning, Jessica. | Доброе... доброе утро, Джессика. |
| That's called parking, Jessica. | Это называется "паркинг", Джессика. |
| Jessica, we're not vulnerable to allegations of parking because we never bought those shares. | Джессика, нас не могут обвинить в паркинге, поскольку мы никогда не покупали те акции. |
| Jessica Wilson, she said she would write. | Джессика Уилсон, она сказала, что напишет. |
| Jessica said she would write to me if we were ever separated. | Джессика сказала, что напишет мне, если нас когда-нибудь разлучат. |
| Harvey, Jessica sees me as a huge problem. | Харви, Джессика видит во мне большую проблему. |
| You're no different than Jessica. | Вы такой же, как Джессика. |
| Jessica, Richard, not Jess. | Джессика, Ричард. никакой Джесс. |
| Jessica, we need you to tell us where William Bell is. | Джессика, мы хотим, чтобы ты сказала, где Уильям Бэлл. |
| Jessica's going against Muhammad Ali. | Джессика собирается выступать против Мухаммеда Али. |
| Jessica insisted that she be the one to let you go. | Джессика настояла на том, что уволит тебя сама. |
| That's the difference between us, Jessica. | В этом-то и разница между нами, Джессика. |
| Jessica, you said I could have whatever I want. | Джессика, ты сама сказала просить что угодно. |
| I overheard Jessica ranting to Clay about Silicon Hallie and the police. | Я услышала, как Джессика ругала Клэя за Силиконовую Холли и полицию. |
| Jessica, I need a word. | Джессика, всего на пару слов. |
| Jessica likes to keep these meetings headlines only. | Джессика на собраниях предпочитает давать краткий обзор дел. |
| Jessica, let me handle this. | Джессика, позволь мне с этим разобраться. |
| Either Jessica will retain her position, or I will resume control of Pearson Hardman. | Останется ли Джессика управляющим партнером, или контроль над Пирсон Хардман вернется ко мне. |
| Jessica, I understand how hard this is for you, but his legacy is this drug. | Джессика, я понимаю, как это для тебя тяжело, но его завещание касается производства лекарств. |
| Jessica, you put my name on a document you knew I wouldn't support. | Джессика, ты поставила мое имя на документе, зная, что я его не поддержу. |
| It's me, Daddy, Jessica. | Это я, папа, Джессика. |
| Anyways, everyone calls me Chili, 'cause I hate the name Jessica. | В любом случае, все зовут меня Чили, потому что я ненавижу имя Джессика. |
| You do not call Jessica in to mediate. | Джессика не будет выступать в качестве посредника. |
| Listen, Jessica, about last night... | Послушай, Джессика, по поводу прошлой ночи... |