I truly hope you're not laughing at me, Jessica. |
Я очень надеюсь, что ты не смеешься надо мной, Джессика. |
Jessica, I told you, we're not wasting any more time looking for it. |
Джессика, я говорил тебе, мы не будем тратить время на его поиски. |
You have feelings for me, Jessica. |
У тебя ко мне чувства, Джессика. |
Jessica doesn't let anyone in. |
Джессика никого не подпускает к себе. |
Jessica, come in, darling. |
Джессика, идем внутрь, дорогая. |
But I can't tell her the truth until Jessica gets Kilgrave. |
Но я не могу сказать ей правду, пока Джессика не поймает Килгрейва. |
When Jessica made managing partner, she and I never really got to do cases together anymore. |
Когда Джессика стала старшим партнёром, мы с ней больше никогда не вели дела вместе. |
If Jessica were here, she'd tell you to do the same exact thing. |
Если бы Джессика была здесь, она бы сказала тебе то же самое. |
Because Jessica's gone, so now I can. |
Потому что Джессика ушла, и теперь я могу это сделать. |
Pfizer's ten times the size of Jim Reynolds, and Jessica's always been stubborn about him. |
Пфайзер в десять раз больше Джима Рейнольдса, а Джессика всегда была упряма в отношении его. |
So Jessica knows she's not in control anymore. |
Чтобы Джессика поняла, что она больше не властна. |
IKim Basinger Cindy Crawford, Halle Berry Yasmine Bleeth and Jessica Rabbit. |
Ким Бейсингер Синди Кроуфорд, Холли Берри Ясмин Блит и Джессика Кролик. |
Turns out Jessica Pope did try and commit suicide. |
Подтвердилось, что Джессика Поуп пыталась покончить с собой. |
What we know is the patient's name is Jessica Pope, and she's in critical condition. |
Мы лишь знаем, что имя пациентки Джессика Поуп, и она в критическом состоянии. |
Jessica, I'm sorry... that you lost a case like this before. |
Джессика, мне жаль, что вы проиграли похожее дело. |
Jessica, we didn't have time and we had to know. |
Джессика, было мало времени, и мы должны были узнать. |
Jessica, this guy wants to tell everyone the truth because he's proud of it. |
Джессика, он хочет рассказать правду, потому что гордится ею. |
Jessica, I accepted your apology. |
Джессика, я принял твое извинение. |
Jessica MacCauley got here early from Redlands. |
Джессика МакКали из Редлэндз очень рано сюда приехала. |
Jessica was sure you'd want to suspend me. |
Джессика не знала, что ты расскажешь мне свою историю. |
Jessica is the only one who can kill him, which is exactly what she's trying to do. |
Джессика - единственная, кто может его прикончить, что именно она и пытается сделать. |
Luke, Jessica, just by necessity, by definition, they're separate. |
Люк, Джессика, просто по необходимости, по определению - они изолированы. |
Jessica Jones didn't ask for this. |
Джессика Джонс об этом не просила. |
I was on the net until Jessica came back. |
Я был в сети, пока Джессика не вернулась. |
Jessica said she was going to the bar where she worked. |
Джессика сказала, что собиралась в бар к себе на работу. |