Jessica, I am talking about respect. |
Джессика, я говорю об уважении. |
Jessica, it's one case. |
Джессика, это только одно дело. |
Jessica Pope, Carol Shepperd, Dani Frank. |
Джессика Поуп, Кэрол Шэппард, Дэни Фрэнк. |
Jessica made her deliver a package so... |
Джессика её заставила доставить посылку, так что... |
Jessica Langley, from Wall Street, NY. |
Репортёр Джессика Лэнгли - с Уолл Стрит, Нью-Йорк. |
And I want Jessica Simpson to stop putting out CDS, but you can't always get what you want. |
А я хочу, чтобы Джессика Симпсон перестала выпускать диски, но не всегда получаешь что хочешь. |
Jessica was born on 9 November 1993, in the United States; she holds both Australian and American citizenship. |
Джессика родилась 9 ноября 1993 года в Соединенных Штатах и имеет австралийское и американское гражданство. |
Also, Jessica has not been able to present any submissions or arguments about her interests. |
Кроме того, Джессика не смогла представить какие-либо материалы или доводы, касающиеся ее интересов. |
In the current case, Jessica is approaching the age in which many jurisdictions attach legal significance to the freely expressed will of the child. |
В настоящем случае Джессика приближается к возрасту, при котором многие суды придают юридическое значение свободно выраженной воле ребенка. |
Jessica, if you need me to sign any more checks, now would be a's Louis. |
Джессика, если нужно подписать еще какие-то чеки, сейчас - самое время. |
We've all got Louis' back right now, and Jessica handles this stuff anyway. |
Дела Луиса передали нам, и такими вопросами в любом случае занимается Джессика. |
Jessica, Mike, Rachel, and Harvey. |
Джессика, Майк, Рейчел и Харви. |
I see Jessica's got her hands down Sean's board shorts. |
Я... я видел, к как Джессика провела своими руки вниз по шортам Шона. |
Niki, Jessica, whoever the hell you are, I'm done. |
Никки, Джессика, кто ты там есть, с меня хватит. |
Her name was Jessica, although I think you already know that. |
Её звали Джессика. Хотя, думаю, ты уже знаешь. |
Jessica, we're lawyers for the company. |
Джессика, мы представляем его фирму, а не его лично. |
I didn't say there needs to be one, Jessica. |
Я не говорил, что они есть, Джессика. |
Jessica, and I'm calling you on it. |
Джессика, и я словил тебя на этом. |
Just the first client that Jessica gave Harvey when he made name partner. |
Первый клиент, которого Джессика дала Харви, когда он стал именным партнером. |
He said Jessica isn't the motherly type. |
Он сказал, что Джессика не создана для материнства. |
I thought Jessica DeLaurentis was the board. |
Я думала, Джессика ДиЛарентис и есть совет. |
I would never threaten someone that I want to be in business with, Jessica. |
Я никогда не стал бы угрожать тому, с кем хочу работать, Джессика. |
Jessica, the man walked in here and offered to fight for us. |
Джессика, этот человек пришел к нам и предложил бороться за нас. |
I really hope this works, Jessica. |
Я очень надеюсь это сработает, Джессика. |
Jessica, I don't want to start another war with her. |
Джессика, я не хочу опять воевать с ней. |