| Jessica said something about not bringing outside... friends into the workplace. | Джессика что-то говорила о том, что нельзя пускать посторонних... друзей на рабочее место. |
| That picture on Robert's desk is how you could have known, Jessica. | Фотография на столе Роберта могла быть твоей гарантией, Джессика. |
| Jessica, thank you for coming. | Джессика, спасибо, что пришла. |
| Listen, Jessica, about last night... | Джессика, по поводу вчерашнего... |
| Kennedy Odede and Jessica Posner, 2010 Global Fellows, founded Shining Hope for Communities whose mission is to combat extreme poverty and gender inequality in urban slums. | Кеннеди Одеде и Джессика Познер (стипендиаты 2010 г.) - основатели Shining Hope for Communities, чья миссия заключается в борьбе с крайней нищетой и гендерным неравенством в городских трущобах. |
| Every day the postman comes but I'd get no letter from Jessica. | Каждый день приходит почтальон, но я так и не получил письма от Джессики. |
| "Falling in Love" is the fourth official single by British hip hop artist Ironik, featuring vocals from Canadian actress and singer Jessica Lowndes. | «Falling in Love» - четвёртый официальный сингл британского музыканта (DJ) Ironik, включающий вокал канадской певицы и актрисы Джессики Лаундс. |
| You know, like in Heart, when Sam had to kill Madison... the first woman since Jessica he really loved. | А ещё, знаете в "Сердце", Когда Сэму пришлось убить Мэдисон, первую девушку, которую он действительно полюбил после Джессики. |
| In 2015, Jessica was confirmed to be the female lead in the Chinese romantic comedy film titled I Love That Crazy Little Thing, alongside William Chan and Nicholas Tse. | В 2015 году была подтверждена главная женская роль Джессики в китайской романтической комедии «Мне нравится эта маленькая безумная вещь», где помимо неё также сыграют Николас Се и Уильям Чан. |
| Jessica was getting these phone calls on her office line. | На рабочий телефон Джессики поступило несколько странных звонков. |
| We have a responsibility to Jessica Drake. | Мы несём ответственность перед Джессикой Дрейк. |
| If I may call you Jessica. | Если вы позволите называть вас Джессикой. |
| Armstrong's third marriage, to Jessica Drake, began in 2006. | Третий брак Армстронга, с Джессикой Дрейк, начался в 2006 году. |
| The night you spoke to Jessica, we'd lost 75% of our revenue stream. | В тот вечер, когда ты говорил с Джессикой, мы потеряли 75% наших доходов. |
| Look, I know you got a deal with Jessica to come back, but I'm telling you, in ten years, you could be me. | Я знаю, ты договаривался с Джессикой, что вернёшься, но я уверяю тебя, через 10 лет ты станешь мной. |
| Does your mom know about Jessica? | А твоя мама знает о Джессике? |
| Why don't you ask Jessica? | А почему ты не предложишь Джессике? |
| You haven't told Jessica, right? | Ты же не сказала Джессике, верно? |
| I, unfortunately, remember everything I said, and... the Jessica stuff, at least, was out of line. | Я, к сожалению, помню всё, что я сказал, и... о Джессике... я перешел черту. |
| He thought only of Jessica. | Он думал только о Джессике. |
| The man who killed Jessica Holder isn't responsible for this; he's dead. | Человек, который убил Джессику Холдер, в данном преступлении не замешан; он мертв. |
| Well, you did sandbag me with Jessica. | Ну, ты натравила на меня Джессику. |
| Mike brings Jessica (Morena Baccarin), Dana (Morgan Saylor), and Chris (Jackson Pace) to a CIA safe house and stays with them. | Майк привозит Джессику (Морена Баккарин), Дану (Морган Сэйлор) и Криса (Джексон Пэйс) в убежище ЦРУ и остаётся с ними. |
| Molly, Janelle and Caitlin lure Jessica to the Pit, drug her with GHB and then run away, thinking they've accidentally killed her. | Молли, Джанель, Кейтлин заманили Джессику в Яму, накачали ее ГГБ и сбежали, думая, что по неосторожности убили ее. |
| In the same month, Forbes included Jessica in their 30 Under 30 Asia 2017 list which comprises 30 influential people under 30 years old who have made substantial effect in their fields. | В том же месяце авторитетное издание Forbes включило Джессику в список «30 до 30 Азия 2017», который содержит список 30 знаменитостей до 30 лет, которые значительно преуспели в областях своей деятельности. |
| You're telling me Jessica was one of them? | Вы хотите сказать, что Джесика была одной из них? |
| The fourth panel included the following presentations: "Area-based management tools" by Erik Jaap Molenaar, Utrecht University, the Netherlands and the University of Troms, Norway; and "Fisheries and spatial management measures in areas beyond national jurisdiction" by Jessica Sanders, FAO. | В четвертой группе были сделаны следующие презентации: «Зонально привязанные инструменты хозяйствования», Эрик Яап Моленаар, Утрехтский университет, Нидерланды, и Университет Тромсё, Норвегия; «Рыбный промысел и зональные меры хозяйствования в районах за пределами национальной юрисдикции», Джесика Сандерс, ФАО. |
| Ms. Jessica Bonn of the B'tselem human rights organization provided the Special Committee with additional details concerning the effects of the closure on the income of the population of the occupied territories: | Г-жа Джесика Бонн, представляющая правозащитную организацию Бетселема, представила Специальному комитету дополнительную подробную информацию о последствиях закрытия территорий для населения оккупированных территорий с точки зрения их доходов: |
| Don't you find it interesting, Jessica... how the sins of the mother bloom in the children they bear? | Не правда ли, Джесика, любопытно, когда грехи родителей процветают в их детях. |
| You know how jessica is with this party stuff. | Ты знаешь как Джесика заморачивается на этой вечеринке. |
| However, in June 2015, Marvel revealed that the title for the series would be shortened to Marvel's Jessica Jones. | Однако, в июне 2015 года Marvel объявила, что официальное название сериала сокращено до «Джессика Джонс» (Marvel's Jessica Jones). |
| Husband and wife team Kenny Rosenblatt and Jessica Rovello founded Arkadium in 2001, inspired by a game of Ms. Pac Man. | В 2001 году муж и жена Kenny Rosenblatt и Jessica Rovello, вдохновленные игрой Ms. Pac-Man, основали компанию Arkadium. |
| In an interview with Tom Thacker, some working titles for songs for the new album were confirmed, including "Panic Attack", "Jessica Kill" and "Like Everyone Else". | В одном из интервью Том Такер подтвердил названия нескольких песен, это - «Panic Attack», «Jessica Kill» и «Like Everyone Else». |
| Jessica Drew/Spider-Woman: A female clone of Peter Parker, sharing most of his memories. | Джессика Дрю/ Женщина-паук (англ. Jessica Drew/ Spider Woman): женский клон Питера Паркера, перенявший большую часть его воспоминаний. |
| Their instrumentals, "In Memory of Elizabeth Reed" and "Jessica" are popular, with "Jessica" being featured as theme for both the 1977 and 2002 formats of Top Gear. | Их инструментальные композиции In Memory of Elizabeth Reed и Jessica пользуются популярностью, а последняя была показана в качестве заставки в 1977 и 2002 под формат передачи Top Gear. |
| But Alex and Jessica's love reminds us that... | Но любовь Алекса и Джесики напоминает нам о том, что |
| Can we get off Jessica Alba d focus on what's important? | Можем мы отвлечься от Джесики Альба и сфокусироваться на том, что важно? |
| At the 2nd meeting, on 12 May, the seminar heard presentations by experts: Jessica Byron, Carlyle Corbin and Sophia Harris on the recent developments in Anguilla, Montserrat, United States Virgin Islands and Cayman Islands. | На 2м заседании, 12 мая, участники семинара заслушали доклады экспертов Джесики Байрон, Кэрлайл Корбин и Софии Хэррис о последних событиях в Ангилье, Монтсеррате, Виргинских островах Соединенных Штатов и Каймановых островах. |
| If Robin's beaver devours six inches of wood every half hour, and Jessica's beaver devours eight inches of wood every 45 minutes, how much wood will I need to keep both of these beavers well-fed all weekend long? | Если бобёр Робин заглатывает 15 сантиметров дерева каждые полчаса, а бобёр Джесики заглатывает 20 сантиметров дерева каждые 45 минут, сколько дерева понадобится, чтобы эти бобры оставались сытыми целые выходные? |
| It was Jessica Pearson's decision. | Это было решение Джесики Пирсон. |