| The investment capital for this complex is estimated $1.05 billion USD. | Инвестиционный капитал для этого комплекса оценивается в $1,05 миллиарда долларов США. |
| He began his career as an investment analyst at Unibanco, but has devoted much of his career to public service. | Начинал карьеру как инвестиционный аналитик Unibanco, но посвятил большую часть своей карьеры государственной службе. |
| Competitive prices and a low cost of living compared with other European destinations make for an ideal investment climate. | Конкурентоспособные цены и низкий прожиточный минимум в сравнении с другими странами ЕС создают в Кипре идеальный инвестиционный климат. |
| In addition, Rothschild & Co has its own investment account in private equity. | Кроме того, Rothschild & Co имеет свой собственный инвестиционный счет для частных капиталовложений. |
| The contract was cancelled three months later because Labro was unable to provide the investment capital required. | Контракт был разорван тремя месяцами позже, так как Лабро не смог обеспечить необходимый инвестиционный капитал. |
| Site "My investment portfolio" has launched Beta access program. | Сайт "Мой инвестиционный портфель" теперь в публичном доступе. |
| This is why the investment process begins with the procedure of Determination of Project Correspondence. | Поэтому инвестиционный проект, с нашей стороны, начинается с процедуры Определение соответствия проекта. |
| 2003-2005 - investment consultant (Eastern Europe) of Countryside Group Investments Ltd. | В 2003-2005 гг. - инвестиционный консультант (Восточная Европа) Countryside Group Investments Ltd. |
| 2005-2006 - investment director of John Galt Investments (TVR Motors), Great Britain. | В 2005-2006 гг. - инвестиционный директор, John Galt Investments (TVR Motors), Великобритания. |
| The basic activity of the company is brokerage, private investments management and analytical support, investment consulting. | Основными направлениями деятельности компании являются брокерский сервис, управление частными инвестициями и аналитическая поддержка, инвестиционный консалтинг. |
| In light of this, the change opens the organization's possibilities and does not limit investment to just short-term instruments. | В этой связи изменение формулировки расширяет возможности организации и не ограничивает ее инвестиционный выбор лишь краткосрочными инструментами. |
| Ignoring the negative investment climate would be unwise. | Было бы неразумно игнорировать отрицательный инвестиционный климат. |
| This is clear when countries compete for an individual investment project. | Это хорошо видно, когда страны соревнуются за индивидуальный инвестиционный проект. |
| To achieve this end, Russia must create a secure and attractive investment climate. | Чтобы добиться этого результата, Россия должна создать безопасный и привлекательный инвестиционный климат. |
| Is the whole investment world on Prozac? | Неужели весь инвестиционный мир держится только на таблетках Прозак? |
| It would allow the central bank to raise interest rates aggressively to control runaway credit and investment growth, and keep inflation in check. | Это позволило бы центральному банку энергично поднять процентные ставки, чтобы контролировать безудержный кредитный и инвестиционный рост и сдерживать инфляцию. |
| But, given that India's investment climate seems to be improving, that moment might not be too far away. | Но поскольку инвестиционный климат Индии явно улучшается, этот момент, наверное, не так уж и далек. |
| His investment holding company, Berkshire Hathaway, has become one of the largest shareholders in IBM with a 5.5 percent stake. | Его инвестиционный холдинг Berkshire Hathaway стал одним из крупнейших держателей акций IBM с долей 5,5 процента. |
| The investment project for starter batteries production was launched in 2004. | В 2004 году стартовал инвестиционный проект по организации производства стартерных аккумуляторных батарей. |
| According to that measure, the investment gap is only half as large. | Согласно такому критерию, сегодняшний инвестиционный разрыв вдвое меньше. |
| That's the investment banker that got arrested for fraud. | Это инвестиционный банкир, который был арестован по обвинению в мошенничестве. |
| Yes - it's a high-finance investment bank based in London. | Да, крупный инвестиционный банк, расположенный в Лондоне. |
| Tolliver is an investment banker, works for Tolin Howard. | Толливер - инвестиционный банкир, работает в компании "Толин и Говард" |
| As an investment banker, I'm in the cross-flow of information and the changes that are taking place in capital markets. | Как инвестиционный банкир, я нахожусь на перекрёстке информационных потоков и изменений, которые происходят на рынках капиталов. |
| His dad was an investment banker and his sister was doing a PhD in Shanghai. | Его отец инвестиционный банкир, а сестра аспирантка в Шанхае. |