Английский - русский
Перевод слова Idea
Вариант перевода Предложение

Примеры в контексте "Idea - Предложение"

Примеры: Idea - Предложение
Several representatives supported the proposal, with some suggesting that the underlying idea be reflected in the preamble. Ряд представителей поддержал это предложение, отметив, что лежащая в его основе идея должна найти свое отражение в преамбуле.
The idea is not ours alone and the Conference already has a proposal along similar lines from Romania since last year's session. Эта идея принадлежит не только нам, на прошлогодней сессии Конференции Румыния уже внесла предложение аналогичного содержания.
Finally, he did not support the idea of setting up a Trade Efficiency Review Mechanism. В заключение он поддержал предложение о создании механизма по обзору деятельности в области эффективности торговли.
Mr. SORENSEN supported the idea of a working group. Г-н СЁРЕНСЕН поддерживает предложение о создании рабочей группы.
The Consultation also supported the idea of organizing regional multilateral comparisons. Участники Консультативного совещания поддержали также предложение о проведении региональных сопоставлений на многосторонней основе.
Many participants in the Consultation supported the idea of having 1996 as a reference year for the next round of comparison. Многие участники Консультативного совещания поддержали предложение об определении 1996 года в качестве отчетного года для следующего этапа сопоставления.
I have the perfect proposal idea. У меня появилась отличная идея о том, как сделать предложение.
It would be a better screenplay idea than a serious suggestion. Вообще, это скорее идея для сценария, чем серьезное предложение.
I think we should go with Private's idea. Думаю, мы выберем предложение Прапора.
The idea of drawing up a general questionnaire for the Committee should be pursued. Предложение о составлении общего вопросника Комитета следует поддержать.
In proposing the idea of an annual report, his country had sought to contribute to the transparency and coherence of UNCTAD's work. Внося предложение о составлении ежегодного доклада, его страна стремилась повысить транспарентность и последовательность работы ЮНКТАД.
A number of experts supported the idea of harmonization. Ряд экспертов поддержали предложение о согласовании.
The suggestion of the representative of IBA to include a reference to urgency, or an emergency, was a very good idea. Предложение представителя МАЮ о включении ссылки на неотложность или чрезвычайную ситуацию является весьма удачной идеей.
Mr. de GOUTTES said he favoured the idea of having two separate paragraphs. Г-н де ГУТТ говорит, что он поддерживает предложение о включении двух отдельных пунктов.
The President received this idea favourably and undertook to consider a more detailed proposal. Президент положительно воспринял эту мыль и обещал изучить более детальное предложение на этот счет.
In addition, the idea of strengthening the UN-Habitat Global Urban Observatory was commendable. Кроме того, заслуживает положительной оценки предложение об укреплении Всемирного центра по мониторингу городов.
To that end, the idea of encouraging the setting up of a voluntary fund to facilitate participation would be considered. С этой целью будет рассмотрено предложение о содействии созданию добровольного фонда для поощрения такого участия.
The idea of an external evaluation was positively received by delegations; this exercise would require specific extra-budgetary funding. Делегации положительно встретили предложение о внешней оценке, для проведения которой потребуются определенные внебюджетные ресурсы.
The Presidency also broached the idea of a Security Council retreat with the Secretary-General. Председатель также обсудил предложение о неофициальной встрече членов Совета Безопасности с Генеральным секретарем.
They also supported the idea of conducting risk and vulnerability assessments to identify situations and sectors potentially or recurrently prone to corruption. Они также поддержали предложение о проведении оценок рисков и уязвимости для определения ситуаций и секторов, которые потенциально или иногда предрасположены к коррупции.
That idea should be studied very carefully on the basis of a further developed and detailed proposal. Эту идею следует очень внимательно изучить, развивая и детализируя это предложение.
Mr. Mazumdar (India) and Mr. Tal (Jordan) endorsed the idea of a meeting of the extended Bureau. Г-н Мазумдар (Индия) и г-н Таль (Иордания) поддерживают предложение о проведении заседания расширенного Бюро.
She welcomed the idea of reviewing the education grant methodology, including a lump-sum payment approach. Она приветствовала идею обзора методологии определения субсидии на образование, в том числе предложение о переходе к паушальным выплатам.
In that context, the idea has been mentioned that we could explore the idea of pursuing a transitional solution. В этой связи было высказано предложение о возможности изучения идеи об изыскании промежуточного решения.
I think that the idea of a code of conduct in such situations is a valuable idea that we should support politically. Полагаю, что предложение о разработке кодекса поведения в таких ситуациях является ценной идеей, которую нам следует поддержать в политическом контексте.