| The ice in the fracture wall is too unstable. | Лед, в поврежденной стене, слишком нестабилен. |
| If I see ice in those engines, I'll fire them up myself. | Если я увижу на этих двигателях лед, я их сам запущу. |
| Hit some ice and rolled with it. | Попал на лед, и его занесло. |
| And here I thought the ice between us might be melting. | И я думал, что лед между нами начинает таять. |
| But to be fair, I broke the ice. | Но сказать по правде, я разбила лед. |
| Caroline compelled that girl to go get ice. | Керолайн внушила той девушке раздобыть лед. |
| There's no blender here to crush the ice. | Здесь нет блендера, чтобы растолочь лед. |
| As a child, it was my job to put ice in father's drink. | Когда я был ребенком, моей задачей было бросать лед в напитки отца. |
| Waiter, we need some ice. | Официант, принесите, пожалуйста, лед. |
| But on the upper east side, the slipperiest ice... | Но на Верхнем Истсайде лед самый скользкий... |
| Maybe... where they make their ice. | Может... это там, где они изготавливают лед. |
| Well, the ice hasn't touched her heart yet. | Лед еще не добрался до ее сердца. |
| When the ice is melted and the experiment fails, the hoax will be revealed. | Когда лед растает, и эксперимент провалится, ложь всплывет наружу. |
| Anyway, mate, your ice is dripping. | Ладно, приятель, у тебя уже лед тает. |
| I'd already broken the ice with my cool pie fact. | Я уже растопила лед своим клевым фактом о пирогах. |
| Brown bag, ice, elevate. | Коричневая сумка, лед, поднять. |
| It was important to break the ice accumulated over the last 18 months. | И важно сломать тот лед, что накопился за последние 18 месяцев. |
| Small, mobile, and easy to use; just add ice and compressed air. | Компактная, мобильная и простая в использовании система - нужен только лед и сжатый воздух. |
| I was just trying to break the ice. | Я просто пытался сломать лед между нами. |
| You got ice on it right away. | К ней был сразу приложен лед. |
| So the water can transform into a cloud, into ice, and still come back to itself. | Так вода способна превращаться в облако, в лед - и возвращаться к себе. |
| Dry ice sublimates (vaporizes) upon impact with the surface. | Сухой лед сублимируется (испаряется) при взаимодействии с поверхностью. |
| CO2 dry ice is safe to use in outdoor blasting applications. | Да. Сухой лед CO2 безопасен для использования на открытом воздухе. |
| At this point, ice was now covering a majority of the continent. | В этот момент лед покрывал большую часть континента. |
| Water freezes into ice and fertilised eggs turn into babies. | Вода замерзает в лед, а оплодотворенные яйцеклетки превращаются в детей. |