Today ice and freezing temperatures make this a minor issue, but climate change may make the passage more accessible to shipping, something that concerns the Canadian government and inhabitants of the environmentally sensitive region. |
В настоящее время лед и низкие температуры делают этот вопрос не важным, но глобальное потепление может сделать проход пригодным для судоходства и негативно повлияет на экологию этого района, что беспокоит Правительство Канады. |
The Bratvaag left the island to continue its scheduled hunting and observations, with the intent of coming back later to see if the ice had melted further and uncovered more artifacts. |
Bratvaag покинул остров, чтобы продолжить запланированную охоту и наблюдения с намерением вернуться позже, когда лед растает сильнее и освободит больше объектов. |
Now, a bomb, put in the right place, could so weaken those walls that the pressure of the ice would burst through the walls and flood this entire chamber. |
Бомба, помещенная в нужное место, может так ослабить эти стены, что под давлением лед прорвется сквозь стены и заполнит всю эту комнату. |
You know, that way, you don't fall through the ice and die, or get a disease, or get pregnant. |
Ну ты понимаешь о чем я говорю, ты можешь провалиться под лед и умереть, или заболеть, или ещё что-нибудь ужасное. |
For the next event of the year, in Sweden, there wasn't enough salt in the world to get rid of all the snow and ice. |
На следующей гонке в Швеции всей соли мира не хватило бы, чтобы убрать снег и лед. |
Now, West Antarctica is the part of the continent where the ice is grounded on sea floor as much as 2,000 meters deep. |
Получается, что этот щит стал продолжением континента на той площади, где лед лежит на морском дне на глубине двух километров. |
It was breaking the ice, it was getting over a stigma, and I think that's also what design can do. |
Лед был сломан, стыд был преодолен и, я думаю, это тоже заслуга дизайна. |
Of course, what happened worries us all, but we are confident in him and feel that it will be good for him to get out on the ice today. |
Конечно, случившееся нас всех беспокоит, но мы уверены в нем и чувствуем, что для него будет полезно выйти сегодня на лед. |
According to the United States Geographical Survey (USGS), permanent summer ice covered about 8% of Earth's surface and 25% of the land area during the last glacial maximum. |
По данным Географической службы США (USGS), постоянный летний лед покрыл около 8% поверхности Земли и 25% площади суши во время последнего ледникового максимума. |
But I wasn't into selling whiskey; I was into selling ice. |
Но мне не хотелось продавать виски, мне хотелось продавать лед. |
So all we need is a theme... and cups and ice and punch and a cake. |
Ладно, значит, нужна тема... А также стаканчики, лед, пунш и торт. |
This wall isn't rock, it's solid ice. |
Я только сейчас осознала, что эта стена не каменная, ведь это цельный лед! |
So when the river is water one day and ice the next, you understand why. |
То есть, когда сегодня в реке - вода, а завтра - лед, ты понимаешь, почему это |
OK, there'll be quite violent action to this, as I'm sure you've all seen - dry ice, as they call it, going into... |
Хорошо, это будет немного сильная реакция, которую, я уверен, вы все видели - сухой лед (как его называют) превращается в... |
What if we just avoided the ice altogether? |
А был ли лед, вот что меня тревожит. |
You throw a big, round, kind of slab of rock down this... slab of ice, and you sweep... |
Это игра, когда бросаешь на лёд большой круглый плоский кусок камня... и начинаешь натирать лед... |
The main thing is the ice. |
Во-первых, очень важно, какой лед. |
[ice cracking] - [whimpering] |
[лед трескается] - [скулят] |
The forces of erosion, frost and rain, snow and ice, shattered the volcanic rocks into fragments. |
Силы эрозии, мороз и дождь, снег и лед, разрушали вулканические породы. |
Mustard only, lettuce and avocado, sliced apple, three cookies, Jell-O string cheese, spoon, napkin and a blue ice block. |
Горчица, авокадо и салат, яблоко, три булочки, джем... сыр, ложка, салфетка и лед. |
You know how not to get charged for the ice below Chicago Stadium? |
А вы знаете, как суметь не заплатить за лед под стадионом Чикаго? |
Sea ice is a very important environmental parameter in the Antarctic, the large seasonal cycle having a significant effect on the exchange of energy, mass and momentum between the ocean and atmosphere. |
Морской лед является весьма важным экологическим параметром в Антарктике, при этом длительный сезонный цикл оказывает значительное влияние на обмен энергией, массой и количеством движения между океаном и атмосферой. |
And you think you're fast enough to-to go out there and grab it before the ice cracks... |
И ты надеешься, что ты достаточно устойчив, чтобы быстро уйти оттуда до того, как лед начнет трещать... |
Without going into details, and because we know that we are walking on thin ice - we welcome the advice, and even perhaps hints, from this Committee. |
Не вдаваясь в детали и отдавая себе отчет в том, что мы вступаем на тонкий лед, мы приветствуем любые советы, пусть даже намеки, со стороны данного Комитета. |
The ice and crystal grows. I mean, slowly, but it grows. |
Лед и кристалл растут, медленно, но растут. |