| As you claw the thin ice | Когда ты царапаешь тонкий лед... |
| But you never under-budget on the ice. | Нельзя же скупиться на лед! |
| Got any ice, josh? | У тебя есть лед, Джош? |
| I forgot to get ice. | Я забыл раздобыть лед. |
| Stuff the ice in his shirt. | Наполните лед в его рубашке. |
| I'll belay higher up in the ice. | Я закреплюсь выше в лед. |
| We hit a patch of ice. | Лед попал под колеса. |
| You should put some ice on it. | Вам бы лед приложить. |
| Have an ice lolly? | Фруктовый лед, я полагаю. |
| Tony, we're out of ice. | Тони, лед закончился. |
| I'd put that hand on some ice. | Я положу руку на лед. |
| Can I have ice in my whisky? | Можео мне лед в виски? |
| Move the trucks out on the ice. | Выводите грузовики на лед. |
| It's only ice. | Это всего лишь лед. |
| Very refreshing, the old ice. | Освежающая штука, этот лед. |
| You want to break the ice? | 'отите сломать лед? |
| Why'd you bring me more ice? | Зачем ты лед принесла? |
| I've just tested the ice by the Stargate. | Я протестировал лед у врат. |
| We got pure ice. | Мы нашли чистый лед. |
| You like the ice melt. | Тебе нравится талый лед. |
| Where'd all the ice go? | Куда делся весь лед? |
| What do they need the ice for? | Для чего им нужен лед? |
| Where do we get the ice? | А где мы возьмем лед? |
| The violin fell through the ice. | Скрипка провалилась под лед. |
| Dry ice and liquid nitrogen | Сухой лед и жидкий азот |