| With ice there's time. | Все это время был лед? |
| My father likes a lot of ice. | Папа всегда любил лед. |
| Take you out on the ice and shoot you. | Выволочим на лед и пристрелим. |
| Anyone hit by you will turn into ice | Любой пораженный превратится в лед |
| You're skating on thin ice. | Ты ступил на тонкий лед. |
| I've got an ice pack somewhere. | У меня где-то был лед. |
| The ice is melting, counselor. | Лед тает, советник. |
| And water and ice for the Baudelaires. | А Бодлерам воду и лед. |
| Ade, did Mac eject the ice? | Ада, Мак выбросил лед? |
| You need ice and Ibuprofen. | Тебе нужен лед и ибупрофен. |
| OK, I'll get some ice. | Хорошо, я принесу лед. |
| Why is it so fun to get hotel ice? | Почему так весело доставать лед? |
| The sea ice in the Arctic Circle is melting! | Лед на Северном Полюсе тает! |
| I need you to ice my balls for me. | Приложи лед к моим шарам. |
| No ice, I'm afraid. | Боюсь, лед закончился. |
| Let me get you some ice. | Заходи, я принесу лед |
| Do you have ice in the house? | У тебя есть лед дома? |
| I brought you some ice. | Я принес тебе лед. |
| That ice on the second to last corner... | Этот лед на предпоследнем повороте... |
| Here, I got you some ice. | Вот, я принесла лед. |
| The dry ice, Mickey. | Сухой лед, Микки. |
| Get me some ice from the fridge. | Возьми лед из холодильника. |
| I got you some ice. No. | Я достала вам лед. |
| Do you have ice? | У тебя есть лед? |
| It's ice for your face. | Это лед для твоего лица. |