Your hands are like ice. |
Твои руки, как лед. |
She's like dry ice. |
Она как сухой лед. |
But it's not the ice. |
Но это не лед. |
You're out of ice. |
У тебя лед кончился. |
Never ice for the gout. |
Никогда не положить лед при подагре. |
Carve up any ice with your wiener? |
Взрезал лед своим резцом? |
He's cold as ice. |
Он холоден, как лед |
You and your ice. |
Ты и твой лед. |
We hit a patch of ice. |
Наехали на мокрый лед. |
Where's the ice? |
Ну и где лед? |
We need some ice, baby! |
Нам нужен лед, детка. |
they're just like ice |
они просто, как лед |
Then I'll just get my own ice! |
Тогда я принесу лед сама! |
[malory] and who needs ice? |
И кому нужен лед? |
Give me some ice and a styrofoam bucket. |
Несите лед и пенопластовую коробку. |
You're as cold as ice! |
Ты холодна как лед! |
Let me get you some ice. |
Давай достану тебе лед. |
I just broke the ice for you. |
Я просто разбила этот лед. |
Here's the ice. |
Пожалуйста, вот лед. |
You've got ice in your veins. |
В твоих жилах - лед. |
You like the cold and ice. |
Ты любишь холод и лед. |
Is there any ice in here? |
Там лед то хоть есть? |
I'll get some ice. |
Хорошо, я принесу лед. |
My feet are like ice. |
У меня ноги как лед. |
So why the ice? |
А лед ты зачем положила? |