When the freezer broke and J.T. ordered the dry ice, you saw your chance to solve your problem. |
Когда морозильник сломался, и ДжиТи заказал сухой лед, вы увидели возможность решить вашу проблему. |
I need oxygen, adrenaline, and ice. |
Нужен кислород, адреналин и лед. |
And after several thousand trips, their ice is all gone and what remains of the comet is now an asteroid. |
После нескольких тысяч циклов, лед заканчивается, и от кометы остается астероид. |
All that ice and so little vodka. |
Все, что лед и так мало водки. |
Far healthier to ice your ankle and rest for the day. |
Полезнее - приложить лед на лодыжку и отдохнуть пару дней. |
The ice has melted enough to show us the matching mark. |
Лед достаточно растаял, чтобы стали видны следы. |
I have ice and bandages standing by. |
У меня наготове лед и бинты. |
Hair gel's got ice in his veins. |
У парня с укладкой лед в жилах. |
Crunch, honey, we're out of ice. |
Кранч, милый, у нас закончился лед. |
But if I did, my body would melt the ice. |
Если я залезу, твое тело растопит лед. |
In the Arctic and other remote regions BDE-209 is found in various environmental compartments including air, sediment, snow, ice and biota. |
В Арктике и других отдаленных районах БДЭ-209 обнаруживается в различных экологических нишах, включая воздух, осадки, снег, лед и биоту. |
A lot of people imagine the most dangerous time of year to drive is... November, or perhaps February, dark nights, fog, ice. |
Многие полагают, что самое опасное время года для вождения это ноябрь, или, возможно, февраль, темная ночь, туман, лед. |
They would be ushers at the ice capades if it weren't for this man. |
Они бы лед натирали, если бы не этот человек. |
The ice is freezing faster than it's melting! |
Лед замерзает быстрее, чем тает. |
Well, my nate's my friend, and chuck's totally harmless Unless this place runs out of ice. |
Нэйт мой друг, а Чак совершенно безобиден, пока здесь есть лед. |
So, maybe a good way to break the ice would be for everyone to tell a few things about themselves. |
Так, может быть хорошим способом растопить лед будет, чтобы каждый сказал пару слов о себе. |
Sheila, can you get me the ice pack? |
Шейла, можешь дать мне лед? |
Hawaiian shaved ice with all the best flavors, including everyone's favorite - |
Фруктовый лед с самыми лучшими сиропами, включая любимый всеми - |
The Paul I knew could sell ice to an eskimo and not be afraid to get his hands filthy in the doing of it. |
Пол, которого я знал мог продать лед как эскимо, и не боялся запачкать свои руки, занимаясь этим. |
Well, I could melt the ice and destroy it with a thought, but that would also destroy your girlfriend. |
Что ж, я мог бы расплавить лед и разрушить его одной только мыслью, но это убьет твою подружку. |
Well, the station manager confirmed, Miles was on thin ice. |
Руководитель канала подтвердил, что лед под Майлзом трещал. |
You can't break the ice? |
Ты не можешь "растопить лед"? |
In 2010, Zara took part in the Ice and Fire ice show (Channel One Russia) together with the Olympic champion in figure skating Anton Sikharulidze. |
В 2010 году приняла участие в ледовом шоу «Лед и пламень» (Первый канал) вместе с олимпийским чемпионом фигуристом Антоном Сихарулидзе. |
You should break the ice with something That you couldn't actually use to break ice. |
Ты должна растопить лед этим ты не сможешь растопить лед. |
If you would've asked me yesterday for dry ice... I would've got the driest ice the world could find... but you didn't ask me. |
Если бы ты у меня вчера попросил сухого льда я бы тебе нашел самый сухой лед в мире но ты меня не попросил. |