| And this is my favorite holiday. | А это мой любимый праздник. |
| Halloween is the least sentimental holiday. | Хэллоуин - самый несентиментальный праздник. |
| I'll show Mary a holiday. | Сейчас я ему устрою праздник. |
| Prepare a feast and declare a holiday! | Подготовить праздник и объявить праздником! |
| No. Just a holiday. | Нет, просто на праздник приехали. |
| I've invented a new holiday: | Я изобрел новый праздник: |
| And on a holiday like this. | И в такой праздник. |
| Your holiday is also over! | Твой праздник тоже закончился! |
| She looks like a holiday. | Она похожа на праздник. |
| Sarah invites everyone to a holiday. | Сара приглашает всех на праздник. |
| Drop it, is a holiday. | Оставь, сегодня праздник. |
| It's a glam holiday side updo. | Это гламурный праздник причёсок. |
| Easter holiday is nearly upon us. | Совсем скоро пасхальный праздник. |
| That's why I'm creating a holiday. | Именно поэтому я объявляю праздник. |
| It's a holiday for losers. | Это - праздник для проигравших. |
| Drop it, it's a holiday. | Оставь, сегодня праздник. |
| It's - a holiday. | Ведь это - праздник. |
| I'm going on holiday. | Я собираюсь на праздник. |
| Well, how was your holiday? | Ну, как ваш праздник? |
| The holiday is observed every 7 May. | Праздник ежегодно празднуется 7 мая. |
| Who holds interviews on a holiday weekend? | Кто дает интервью в праздник? |
| Po, that's the holiday! | По, это праздник! |
| It's a school holiday, today. | Сегодня праздник Посева Риса. |
| The municipal holiday is March 2. | Праздник города - 2 марта. |
| The municipal holiday is August 17. | Праздник города - 17 августа. |