Английский - русский
Перевод слова Holiday
Вариант перевода Каникулы

Примеры в контексте "Holiday - Каникулы"

Примеры: Holiday - Каникулы
We're supposed to be on holiday. Считается, что у нас, типа, каникулы.
The mister upstairs doesn't know what a holiday is. Мама, этот господин наверху даже не знает, что такое каникулы.
We went on a family holiday. Мы ездили туда на семейные каникулы.
~ It's the school holiday - they can run a bit wild. Сейчас школьные каникулы, они бегают без присмотра.
That's rather impolite, when we've come to raise money to send you on holiday. Это довольно невежливо, учитывая, что мы приехали, чтобы собрать деньги и отправить вас на каникулы.
I'm... taking the kids on holiday. Я... съезжу с детьми на каникулы.
We came to France on holiday, but as the Americans have landed in Algeria, we could not return. Мы приехали во Францию на каникулы, но американцы высадились В Алжире, и мы не смогли вернуться.
I'd come back here on holiday from college. Я возвращалась сюда на каникулы из колледжа.
I'll be leaving when school holiday's over in about a month. Я уеду, когда школьные каникулы закончатся.
Mr. Ramezani, we are on school holiday for three months. Господин Рамазани, каникулы длятся З месяца.
Then just to compound your holiday pleasure, they enclose a family newsletter. Затем чтобы просто сделать тебе приятно на каникулы, они прилагают семейную газету.
The holiday allowance is 2 weeks for every 12 weeks of paid lessons. Каникулы - две недели в течение двенадцати недель оплаченных занятий.
It looks like we're going on holiday. Похоже, мы едем на каникулы.
I wasn't on holiday, Babs. Бабс, это были не каникулы.
Perhaps he just went on holiday. Может, у него просто каникулы.
Occasionally, he would holiday with his parents at European locations, but their relationship remained distant. Порой он проводил каникулы вместе с родителями в Европе, но их отношения так и остались отдалёнными.
Design your holiday by selecting the most convenient dates to your preferred destinations. Планируйте сами Ваши каникулы, выбирая самые удобные для Вас числа и наилучшие места.
According to this bill, domestic IT companies will be granted a "tax holiday" for 5 years. Согласно этому законопроекту, отечественным ИТ-компаниям будут предоставлены «налоговые каникулы» на 5 лет.
He had disappeared from a campsite where he was on holiday with his parents. Он исчез из кемпинга, где проводил каникулы с родителями.
So, the children have an unexpected holiday. Что ж, у детей появились непредвиденные каникулы.
I will be back before the school holiday starts on the 28th. Я вернусь прежде, чем начнутся каникулы 28-го.
We shall fly on holiday on own one Airplane for the company account. Мы полетим на каникулы на собственном самолёте за счёт компании.
Well, yes... as always - for holiday. Ну, да, на каникулы, как всегда.
We were actually planning to go there on holiday last year, but no. Мы хотели съездить туда на каникулы в прошлом году, но...
Not just a summer holiday or visit... Ты приехала не просто на каникулы или погостить.