Английский - русский
Перевод слова Holiday
Вариант перевода Холидей

Примеры в контексте "Holiday - Холидей"

Примеры: Holiday - Холидей
Let's stay at a holiday inn express. Давайте остановимся в Холидей Инн Экспресс.
Unless your father was the great Billie holiday. Если только Ваш отец - это не сам... Билли Холидей! Да ладно!
I once saw them tell Barbra Streisand to take it to the holiday inn. Я однажды видела, как там Барбаре Стрейзанд предложили переселиться в "Холидей Инн".
Mrs Holiday, we are 30 feet underground. Госпожа Холидей, мы на глубине 12-ти метров под землей.
I just received a call from the director of the Bayhill Holiday Tournament. Джентльмены, мне только что звонил директор турнира Бейхилл Холидей.
The game's run by a guy named George Holiday. Игру устроил парень по имени Джордж Холидей.
At your desire HOLIDAY SERVICE chefs will cook culinary delicacies from any cuisine of the world. По Вашему желанию шеф-повара ХОЛИДЕЙ СЕРВИС приготовят кулинарные лакомства любой кухни мира.
The illusion that it makes a white woman more like Billie Holiday. Иллюзии сделают белую женщину похожей на Билли Холидей.
A heritage of hilarity that will survive us all, Mrs Holiday. Наследие веселья, что переживет нас всех, госпожа Холидей.
Yes, have a seat, Mrs Holiday. Да, присядьте, госпожа Холидей.
But Mr. Holiday, we're only just getting started. Но, мистер Холидей, мы только начали.
Miss Lady Day, Billie Holiday. Это мисс Лэйди Дэй, Билли Холидей.
I'm not sure Holiday's our guy. Не уверен, что Холидей тот, кто нам нужен.
Holiday, Jimmy Lisbon, Charlie McInnis, Vicki Shell, and Benben are in the room. Холидей, Джимми Лисбон, Чарли Макиннис, Вики Шелл, И Бенбен уже в комнате.
HOLIDAY SERVICE (catering) offers the full range of services - from creation of an idea to its realization. ХОЛИДЕЙ СЕРВИС(кейтеринг) - это полный спектр услуг - от разработки идеи до ее воплощения.
Missing were background vocalists Mary Holiday and Sue Pilkington. Не изображены на обложке бэк-вокалистки Мэри Холидей и Сью Пилкингтон.
I guess Ms. Holiday really is gone. Я предполагаю, мисс Холидей действительно ушла.
For me, I've got to say, the classic locked room was Jack Holiday in the bunker. Для меня, признаюсь, классический сюжет с запертой комнатой - Джек Холидей в бункере.
As you know, we have three boys missing from Holiday Garden. Как вы знаете, у нас пропали три мальчика в "Холидей Гарден".
You know, this isn't a Holiday Inn, Alfie. Знаешь, Альфи, здесь тебе не "Холидей инн".
Alan Rokesmith didn't strangle Jennifer Holiday. Алан Роксмит не убивал Дженнифер Холидей.
Look, Jack Holiday killed himself. Смотри, Джек Холидей совершил самоубийство.
Cards on the table, Mrs Holiday, that door is as solid as a rock. Карты на стол, госпожа Холидей, эта дверь прочна, как скала.
Holiday was the only one who could lock the door behind him. Ты сказал, что только сам Холидей мог закрыть за собой дверь.
Holiday locked himself in the bunker using some sort of... lever, or a device he could operate with his crippled hands. Холидей запер себя в бункере, используя какой-то... рычаг или устройство, которым он мог управлять своими ущербными руками.