I have failed to hold Suribachi. |
Мне не удалось удержать Сурибати. |
That should hold her steady. |
Это должно ее удержать. |
Help me to hold him! |
Помоги мне удержать его! |
Can't hold her, Captain. |
Боюсь, не удержать. |
Can we hold them? |
Мы сможем их удержать? |
My men can hold them. |
Мои люди смогут их удержать. |
I was trying to catch a hold of him. |
Я пыталась удержать его. |
I can't hold them back! |
Мне их не удержать! |
I can't hold them back! |
Я не могу их удержать! |
I can't hold this! |
Я не могу это удержать! |
Either hold it or destroy it. |
Удержать его или разрушить. |
Can't hold her. |
Боюсь, не удержать. |
Which is why you'll never hold onto her. |
Поэтому тебе не удержать ее. |
And I tried to hold her. |
Я пыталась ее удержать. |
I can't hold them. |
Я не могу их удержать! |
PILOT: I can't hold it. |
Не могу удержать самолет! |
Well, it's hard to hold off a mob. |
Ну, трудно удержать толпу. |
I can't hold her much longer. |
Я немогу больше удержать ее. |
I cannot hold him. |
Я не могу удержать его. |
Couldn't hold it. |
Не смог удержать в себе. |
We must hold the gate! |
Мы должны удержать ворота! |
I couldn't hold him. |
Я не мог его удержать. |
I can't hold the seal! |
Я не могу удержать крышку! |
I can't hold it! |
Не могу удержать самолет! |
Or should I hold you back? |
Или мне удержать тебя? |