In other linocut the artist portrayed a new way in the mountains: high-tension transmission line and highway on the background of beautiful rocks. |
В другой линогравюре художница изобразила новую дорогу в горах: высоковольтная линия электропередач и шоссе на фоне красивых скал. |
Many travelers used the new highway, bypassing Delta Junction. |
Многие путешественники стали использовать новое шоссе, обходя Делта-Джанкшен. |
September 11 - Country singer Barbara Mandrell suffers serious injuries in a head-on automobile collision on a Tennessee highway. |
11 сентября - Кантри-певица Барбара Мандрелл серьёзно пострадала во время лобового столкновения с автомобилем на шоссе в штате Теннесси. |
Most of the highway is located in Croatia. |
Большая часть шоссе находится на территории Хорватии. |
Software category is reserved for pushing young women also sekecamatan Peusangan highway. |
Программное обеспечение категории зарезервировано для толкания молодых женщин также sekecamatan Peusangan шоссе. |
It also built the Karakoram highway jointly with Pakistan. |
Он также совместно с Пакистаном построил Каракорумское шоссе. |
Until recent times the highway has been the primary route connecting Adriatic coastal parts of Croatia. |
До недавних пор шоссе было главной дорогой, соединявшей всё адриатическое побережье Хорватии. |
It is situated at the entrance to Pushkin through the Pulkovo highway. |
Он расположен на въезде в Пушкин со стороны Пулковского шоссе. |
From Mitzpe Ramon the highway continues past Ramon Air Force Base and Sde Boker. |
От Мицпе-Рамон шоссе продолжается вдоль бывшей авиабазы Рамон и Сде-Бокер. |
The highway is seen as part of the larger Vërmica-Merdare corridor ending at the Merdare border crossing with Serbia in eastern Kosovo. |
Шоссе рассматривается как часть более крупного коридора Вëрмицë-Мердаре, заканчивающегося в Мердаре у границы с Сербией на востоке Косова. |
From Sde Boker the highway continues past numerous Bedouin settlements and the Ramat Hovav industrial area. |
От Сде-Бокер шоссе продолжается вдоль многочисленных в прошлом бедуинских поселений и вдоль промышленной зоны Рамат-Ховав. |
Leaving from highway follow the indications to Venice. |
Оставляя шоссе следить направлениями для Венеции. |
Paraguay's highway Ruta 4 is named after him. |
Парагвайское шоссе Рута 4 названо в его честь. |
The business centre of Ashgabat is on the Archabil highway. |
Формируется деловой центр «Ашхабад-сити» на Арчабилском шоссе. |
Kassel Airport can be reached via the federal highway B7 which is itself connected to motorway A7. |
До аэропорта можно доехать по федеральному шоссе B7, которое соединено с автомагистралью A7. |
Altogether, it constitutes the largest highway system in the world. |
В целом это составляет самую большую систему шоссе в мире. |
The Delaram-Zaranj highway was constructed with Indian assistance and was inaugurated in January 2009. |
Шоссе Деларам - Зарандж было построено с помощью Индии и открыто в январе 2009 года. |
It lies just north of the main Beirut-Damascus highway, which bisects the valley. |
Он расположен севернее главного шоссе Бейрут-Дамаск, которое делит долину пополам. |
Öland is served by a perimeter highway, Route 136. |
По периметру Эланда проходит окружная дорога, шоссе 136. |
At El Al Junction the highway turns left towards Ben Gurion International Airport and immediately right at a roundabout. |
От перекрёстка Эль-Аль шоссе поворачивает налево в сторону международного аэропорта имени Бен-Гуриона и сразу направо на кольцевую развязку. |
Portions of the highway's route in Virginia, Alabama and other states still bear the name of Jefferson Davis. |
Фрагменты этого шоссе в Виргинии, Алабаме и других штатах до сих пор носят имя Джефферсона Дэвиса. |
As highway engineering became more sophisticated, engineers constantly sought more direct routes between cities and towns. |
Поскольку разработка шоссе становилась более сложной, инженеры искали более прямые маршруты между городами. |
For example, house number 1530 is 15.3 km from the start of the highway. |
Так, например, дом 1530 находится в 153 км от начала шоссе. |
X awakens to find himself on the highway from his first adventure to stop Sigma. |
Икс просыпается, чтобы найти себя на шоссе от своего первого приключения, чтобы положить конец Сигме. |
Here the highway number 40 begins the descent to the crater through "Maale Azmaut". |
Здесь шоссе номер 40 начинает свой спуск в кратер через "Маале Ацмаут". |