According to the deputy, he hurried to meet with Patriarch Kirill of Moscow, but because of traffic jams on the Yaroslavl highway he had to use the services of a helicopter company. |
Свой поступок депутат объяснил тем, что торопился на встречу с Патриархом Кириллом, но из-за пробок на Ярославском шоссе был вынужден воспользоваться услугами вертолётной компании. |
It is the only highway in the western and central Kenai Peninsula, and most of the population of the Kenai Peninsula Borough lives near it. |
Это единственное шоссе в Западной и Центральной частях полуострова Кенай, и большинство населения Кеная проживает рядом с ним. |
In the 1950s Yucatán was linked to the rest of Mexico by railway, followed by highway in the 1960s, ending the region's comparative isolation. |
В 1950-х Юкатан был связан с остальной страной железной дорогой, а с 1960-х - шоссе, которое закончило относительную изоляцию штата. |
Drivers making the same trip by express highway will pay ¥300-400 including gas and tolls, and spend 1.5 more hours on the road. |
Водители, преодолевающие то же расстояние по высокоскоростному шоссе, вынуждены платить 300-400 юаней за бензин и за право пользования шоссе, при этом проводя в дороге на полтора часа больше времени. |
The series was nicknamed the "I-70 Series" after the highway that connects the two in-state rivals. |
Эту серию впоследствии назовут «I-70 Series» из-за шоссе между городами, так как штаты граничат друг с другом. |
Foreign journalists were taken on a tour along the highway, confirming that traffic wasn't being re-routed anymore around Zawiya, as was done at the beginning of the fighting. |
Иностранные журналисты совершили поездку вдоль шоссе, подтвердили, что автомобили не перенаправляются больше вокруг Эз-Завии, как это было сделано в начале боевых действий. |
In contrast to this, the same period in history marked a massive suburban expansion available primarily to whites of both wealthy and working-class backgrounds, facilitated through highway construction and the availability of federally subsidized home mortgages (VA, FHA, HOLC). |
В это же время происходило массовое расширение пригородных районов, доступных, в первую очередь, для белых семей среднего класса и выше, этому способствовало строительство шоссе и введение ипотеки, субсидируемой из федерального бюджета (В. А., FHA, HOLC). |
Besides being a major highway town, the chief local attractions are Cania Gorge National Park and Cania Dam, 20 kilometres (12 mi) north of town. |
Помимо того, что это крупный город при шоссе, основными местными достопримечательностями являются Национальный парк Каниа-Джорж (англ. Cania Gorge National Park) и плотина Кания (англ. Cania Dam), расположенная в 20 км к северу от города. |
The new HDZ leadership organized a parliamentary investigation panel on Čačić's alleged misdeeds: he was accused of conflict of interest given how his old company Coning was also awarded contracts in building the Zagreb-Split highway. |
Новое руководство ХДС организовало парламентскую следственную комиссию по делу предположительных правонарушений Чачича: его обвинили в конфликте интересов, учитывая, что его давняя компания Coning получила контракт на строительство шоссе Загреб-Сплит. |
I don't want to add to that the possibility that you're on the highway to Chicago. |
Не хочу еще, чтобы ты оказаться где-то на шоссе в Чикаго. |
"bodies of water near highway 72." |
"водные объекты рядом с шоссе номер 72". |
Aandqet - Akroum highway (cut off) |
шоссе Аандкат - Акрум (движение прервано); |
Some are currently under construction, while others were planned and built separately from the current project, such as part of the wall next to Qalqiliya, which was built in 1996 in conjunction with a highway project. |
Некоторые из них строятся в настоящее время, а другие были запланированы и построены отдельно от нынешнего проекта, как, например, часть стены вблизи Калькильи, которая была сооружена в 1996 году в связи с проектом строительства шоссе. |
On 3 September 1985, the players tragically lost their teammate and the fans lost their idol - Mance died in a car crash on Novi Sad-Belgrade highway. |
З сентября 1985 игроки трагически потеряли своего товарища по команде, а фанаты - своего кумира - Манце погиб в автомобильной аварии на шоссе Нови Сад-Белград. |
With the opening of the Oresund Bridge and the Great Belt Fixed Link, Norway is connected to the European continent by a continuous highway connection through Sweden and Denmark. |
С открытием Эресуннского моста и моста Большой Бельт Норвегия стала связана с европейским континентом непрерывной сетью шоссе через Швецию и Данию. |
In addition, Finance Minister Anton Siluanov has said that the government must use this year's pension contributions for projects in Crimea, while some highway construction has been postponed indefinitely. |
Кроме того, министр финансов Антон Силуанов заявил, что в этом году правительство должно использовать пенсионные взносы для проектов в Крыму, а несколько построек шоссе были отложены на неопределенный срок. |
But this gives a new paradigm to guide humanity, to put the light on our, so far overpowered industrial vehicle, which operates as if we're only on a dark, straight highway. |
Но это дает новую парадигму для направления человечества, чтобы мы включили фары на нашей перегруженной промышленной машине, которая до сих пор работает так, как будто мы едем по неосвещённому, прямому шоссе. |
State highways are marked with posts at irregular intervals giving the distance in kilometres from the start of the highway. |
Вдоль государственных шоссе на нерегулярной основе размещаются указатели, на которых указано расстояние в километрах от начала шоссе. |
The altitude of the highest pass on the highway is 1,850 m (6,070 ft). |
Самый высокий перевал на шоссе находится на высоте 1850 метров (6070 футов). |
We propose you to buy the base (storages and offices) which is located in Kirovograd region, the town of Alexandria, the address is Zvenigorod highway, 5/2. |
Предлагаем купить базу (складские и офисные помещения), что находится в Кировоградской обл., г. Александрия, Звенигородское шоссе, 5/2. |
We cannot have a world in which the knowledge-based economies are racing along the information highway while the less developed countries are lagging behind and struggling with disease, famine and poverty. |
Мы не можем жить в мире, в котором экономики, в основе которых знания, несутся по информационному шоссе, оставляя позади менее развитые страны, борющиеся с болезнями, голодом и нищетой. |
Have you been waiting long for the reopening of this highway? |
Долго ли вы ждали, когда снова откроют шоссе? |
He caught her one night when the sock fell out... and he heard her trying to run to the highway. |
Он поймал её однажды ночью, когда носок выпал, и он услышал её, пока она пыталась бежать к шоссе. |
Where do I go... the kitchen, the West Side highway? |
На кухню, на Западное шоссе? |
If the perp is on foot, the best bet is he took off across the highway over the bridge. |
Если преступник передвигается пешком, то скоре всего, шоссе он пересекал по мосту. |