Примеры в контексте "Highway - Шоссе"

Примеры: Highway - Шоссе
That battalion now took up a horseshoe-shaped defense position around the town, with some elements on high ground 2 miles (3.2 km) east where they protected the Kyongju to P'ohang-dong highway. Батальон занял подковообразную позицию вокруг города, отдельные части удерживали высоты в 3,2 км к востоку, там они защищали шоссе Кёнджу - Пхохан.
Reconstruction continues to shorten the highway, but the kilometre posts, at 2-kilometre (1.2 mi) intervals, were recalibrated along the B.C. section of road in 1990 to reflect then-current driving distance. Реконструкция продолжает сокращать шоссе и в 1990 году километровые столбы с интервалом два километра были перенумерованы на секции дороги, проходящей по Британской Колумбии, чтобы отразить современные расстояния.
On 16 May, a rebel spokesman from Benghazi claimed that opposition fighters had forced two brigades of Gaddafi's forces, based in Zliten, into open battle on the highway and defeated them. Также пресс-секретарь повстанческих сил в Бенгази заявил, что оппозиционные силы разбили две бригады сил Каддафи, расположенной в Злитене, в открытом бою на шоссе.
So now the car is going down the highway, it's 250 horsepower, but in addition, it's 250 minds. Вот едет машина по шоссе, с её 250 лошадиными силами, да вдобавок ещё и с 250 умами.
It was reported that as part of a government project to extend the Yangon-Mandalay highway, many buildings close to the road have been torn down without compensation. Сообщалось, что для осуществления части правительственного проекта расширения шоссе Янгон - Мандалай без всякой компенсации были снесены находившиеся вблизи этой дороги дома.
The police had reportedly been travelling in a bus on the highway when children playing with a dead snake tossed it on top of the bus, before running away. Полицейские ехали по шоссе на автобусе, когда дети, игравшие с мертвой змеей, закинули ее на крышу автобуса и убежали.
It began on 28 December 1995, when ECOMOG positions in the town, as well as along the highway up to Kle, were attacked and overrun by ULIMO-J fighters. Они начались 28 декабря 1995 года, когда боевики УЛИМО-Д подвергли нападению и захватили позиции ЭКОМОГ в городе, а также вдоль шоссе на участке до населенного пункта Кле.
In 2000, the ELN again resorted to collective hostage-taking, as was the case when they abducted 60 people at Kilometer 18 on the Cali-Buenaventura highway. В этом году НАО вновь совершала групповые захваты заложников, например похитив не менее 60 человек на 18-м километре шоссе Кали-Буэнавентура (Валье).
This rule is applied flexibly with regard to the construction of a school at a closer distance when two communities are separated by a risk zone such as a river, ravine or highway or some other hazard. Особенно это касается случаев, когда две общины разобщены территориально по причине наличия зон риска, как, например, реки, ущелья, оживленное шоссе и прочие факторы опасности.
On 25 June, about 40 protesters gathered at Rudare, on the Mitrovica-Leposavic highway (Multinational Task Force North), in order to block EULEX vehicles. 25 июня 2009 года примерно 40 человек собрались в районе Рудара на шоссе Митровица-Лепосович (северная многонациональная оперативная группа), чтобы блокировать движение автотранспорта ЕВЛЕКС.
So aimee was taken from ashburn, Charlie from leesburg, 8 years ago, Both within a half mile of the highway. Значит, Эми похитили в Эшбурне, а Чарли в Лисбурге, 8 лет назад, в обоих случаях похищение совершено в полумиле от шоссе.
Favourably located near the A4 highway, offering easy access to the city centre, this is the ideal hotel for those wanting to enjoy sightseeing as well as convenient connections. Отель размещается у шоссе А4, откуда можно легко доехать до центра Амстердама. Это идеальное место для тех, кто желает насладиться осмотром достопримечательностей и, в то же время, находиться вблизи основных транспортных магистралей.
But this gives a new paradigm to guide humanity, to put the light on our, so far overpowered industrial vehicle, which operates as if we're only on a dark, straight highway. Но это дает новую парадигму для направления человечества, чтобы мы включили фары на нашей перегруженной промышленной машине, которая до сих пор работает так, как будто мы едем по неосвещённому, прямому шоссе.
On 4 March, following a suicide attack on a US convoy on the Jalalabad highway in Nangarhar province, US troops opened fire indiscriminately along a 12km stretch of road killing at least 12 civilians and injuring 35 people. 4 марта после нападения смертника на автоколонну США на джелалабадском шоссе в провинции Нангархар американские войска открыли беспорядочный огонь на 12-километровом отрезке автотрассы, убив не менее 12 гражданских лиц и ранив 35 человек.
He was driving home from a birthday celebration for teammate and best friend Kevin Garnett in downtown Minneapolis when his sport utility vehicle was struck by a pickup truck traveling the wrong way down the highway. Он ехал домой с празднования дня рождения товарища по команде и лучшего друга Кевина Гарнетта из центра города Миннеаполис, когда в его внедорожник врезался в пикап и вылетел на другую сторону шоссе.
The northern end of the avenue is connected to the Arturo Illia expressway (which connects to Jorge Newbery airport and the Pan-American highway) and to Libertador avenue. Северная часть проспекта пересекается со скоростной трассой Артуро Ильиа (соединяет столицу с аэропортом «Хорхе Ньюбери» и Панамериканским шоссе) и улицей Либертадор.
He was a lieutenant in the 116th Infantry Brigade, served all over the world, including Afghanistan, where his platoon was tasked with the rather onerous job of patrolling a 20-mile stretch of desert along the Kandahar-Herat highway. Он был лейтенантом в 116 пехотной роте, служил по всему миру, включая Афганистан, где его подразделению поручили трудную задачу по патрулировани двадцатимильного отрезка пустыни вдоль шоссе Кандагар-Герат.
Just get me over the West Side highway as fast as you possibly can. Просто отвези меня на Вест-Сайдское шоссе так быстро, как сможешь
Encourage transport of the rolling highway type (RO-LA); стимулировать перевозки типа "катящееся шоссе" (РО-ЛА);
Aandqet - Qbaiyat highway (not cut off) шоссе Аандкат - Кбайят (движение сохраняется);
In the meantime, carrier-based planes from the USS Valley Forge, which was operating in the Yellow Sea, destroyed six locomotives, exploded 18 cars of a 33-car train, and damaged a combination highway and rail bridge at Haeju on July 22. В это же время палубные самолёты с американского авианосца «Велли-Фордж», находившегося в Жёлтом море уничтожили шесть локомотивов, 18 вагонов из 33-х вагонного поезда и 22 июля повредили шоссе и железнодорожный мост близ Хеджу.
Between Nokdim Junction and Goral Junction the highway forms an eastern bypass of Be'er Sheva, also passing Omer and the Bedouin towns of Shaqib al-Salam and Tel as-Sabi. Между перекрёстками Нокдим и Горал, шоссе становится восточной объездной дорогой вокруг города Беэр-Шева, а также обходит Омер и бедуинские города Сагиб аль-Салам и Тель-Шева.
Dirk Vandenberg, the band's "buddy/contributor," took photos from the backseat as Watt drove under the sign to San Pedro; it took three circuits of the highway and two days of photography before Minutemen were happy with the cover. Дирк Ванденберг, «приятель/помощник» группы, делал фотографии с заднего сидения машины, когда Уотт проезжал под указателем к Сан-Педро; потребовалось три объезда шоссе и два дня фотографирования, чтобы Minutemen были довольны обложкой.
Three rebel helicopters had attacked pro-Gaddafi forces on the highway at the west entrance where they were preparing for a final push into the city with more weapons, ammunition and troop reinforcements coming in from Sirte. Три вертолета повстанческих напали на силы Каддафи на шоссе на западной окраине, где они готовились к наступлению в городе проводя перегруппировку сил и получая большое количество оружия, боеприпасов и подкреплений, поступающих из Сирта.
On August 28 the Eighth Army intelligence officer warned that a general offensive may be expected at any time along the 2nd Division and 25th Division front aimed at severing the Taegu-Pusan railroad and highway and capturing Masan. 28 августа офицер разведки Восьмой армии предупредил командование, что общее наступление противника на фронт 2-й и 25-й дивизий с целью перерезать железную дорогу и шоссе Тэгу-Пусан и захвата Масана может последовать в любое время.