| He was a local farmer that died 15 years ago on this highway. | Местный фермер, погиб 15 лет назад на этом шоссе. |
| For the past 15 years, one night a year you've been appearing on that highway. | Прошлые 15 лет одну ночь в году ты появлялась на шоссе. |
| So that's why he won't let me off the highway. | Поэтому он не позволял мне уйти с шоссе. |
| Initially, the Public Works Department would construct a 10-kilometre-long divided highway between the Givat Zeev settlement and Atarot. | На начальном этапе Департамент общественных работ обеспечит строительство 10-километрового шоссе с разделительной полосой между поселением Гиват-Зеев и Атаротом. |
| There's an unmarked road after the highway ends. | Там есть дорога после окончания шоссе. |
| Other reports indicate that forced labour is also being used to repair and widen the highway in Pegu township. | Другие сообщения свидетельствуют о том, что принудительный труд также используется для ремонта и расширения шоссе в поселке Пегу. |
| However, insecurity along the highway continues to impede the delivery of humanitarian supplies. | Вместе с тем небезопасная обстановка в районе шоссе по-прежнему препятствует доставке гуманитарных грузов. |
| Furthermore, the main highway used for patrolling was sometimes blocked by demonstrators. | Помимо этого, используемое для патрулирования основное шоссе время от времени блокировали демонстранты. |
| UCK attack a MUP convoy along the Pristina-Pec highway. | Бойцы ОАК совершили нападение на колонну СП на шоссе Приштина-Пец. |
| At 1150 hours on 15 August 1999 enemy aircraft fired two laser-guided missiles at the Nasiriyah highway. | 15 августа 1999 года в 11 ч. 50 м. летательные аппараты противника выпустили две ракеты с лазерной системой наведения по насирийскому шоссе. |
| Six days later the defender's body was found near a highway. | Спустя шесть дней тело этого правозащитника было обнаружено недалеко от шоссе. |
| When the truck reached the highway, the author was blindfolded. | При выезде на шоссе автору завязали глаза. |
| The complainant and her daughter were released after 30 minutes and left in a solitary wasteland close to a highway. | Заявителя и ее дочь освободили через 30 минут и оставили в пустынном месте недалеко от шоссе. |
| Looks like they're taking the highway. | Похоже, они выезжают на шоссе. |
| The Saghbine highway near Chateau du Lac | шоссе Сагбин поблизости от Шато дю Лак; |
| Suspect is exiting the highway, headed northwest. | Подозреваемый съезжает с шоссе в направлении на северо-запад. |
| I was on the highway, coming back from Abbotsford. | Я был на шоссе, возвращался из Абботсфорда. |
| Till they finish that new highway, we're the last gas till Staten Island. | Пока они не закончат это новое шоссе, мы - последняя заправка до Статен-Айленд. |
| Testing the brakes before I get on the highway. | Проверяю тормоза, прежде чем выеду на шоссе. |
| Catherine, I can see this circus from the highway. | Кэтрин, я вижу этот цирк с шоссе. |
| It didn't get back on the highway. | Обратно на шоссе машина не возвращалась. |
| This is Mr. Shamoto from the fish shop by the highway. | Это мистер Шамото из зоомагазина у шоссе. |
| Next stop, one millionth street and Central Park jogger memorial highway. | Следующая остановка: Миллионная улица и шоссе Памяти Бегуна из Центрального Парка. |
| Tractor trailer jackknifed on the highway. | На шоссе сломался тягач с прицепом. |
| I just want to get to the highway. | Я лишь хочу добраться до шоссе. |